Восхождение к любви | страница 9



– Хорошо, – сказала Мэнди, смеясь, затем добавила: – Похоже, Генри имеет на тебя зуб.

– Из-за того, что я заставил его меня слушаться?

– Думаю, все дело в том, что он хочет быть таким, как ты, но никогда не станет. Он понимает, что ты не получил бы пощечину, и желает тебе смерти.

– Я не собираюсь составлять ему конкуренцию. Ширина этих коек не более двух футов.

– Ну, – задумчиво произнесла Мэнди, – полагаю, двух футов может быть достаточно, если… – Намек повис в воздухе.

– Ты знаешь, что заставляешь меня краснеть?

– Мне хотелось бы знать, что может вогнать тебя в краску, – произнесла она с иронией: – Что-то ничего в голову не приходит.

В темноте она не разглядела выражения его лица, но его глаза как-то странно заблестели

– Как ты сможешь узнать, если не попытаешься?

– Прекрати, – сказала Мэнди, внезапно посерьезнев. – Я знаю, чего ты добиваешься. Это пустая трата времени.

– Ты в этом уверена?

– Абсолютно. С кем, по-твоему, ты имеешь дело? С одной из тех девчонок, которые вздыхают, когда ты проходишь мимо?

– Мне бы и в голову не пришло сравнивать тебя с ними, – искренне ответил Ренцо.

– Думаешь, я хотела, чтобы ты в тот вечер свалился и сломал себе шею?

– Если бы я не ушел через дверь, ты столкнула бы меня с балкона, – усмехнулся он.

– Ты чертовски проницателен.

– У меня есть предложение. Давай я принесу нам что-нибудь выпить, чтобы нам было комфортнее спорить.

Когда Ренцо исчез за дверью хижины, Мэнди откинулась на спинку скамейки. Она была спокойна и уверена в себе и подозревала, что не многие женщины могут так себя чувствовать рядом с этим мужчиной. Это было очень приятное ощущение.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Минуту спустя Ренцо вернулся с бутылкой легкого вина и двумя бокалами.

– Выпьем по чуть-чуть, – сказал он. – Завтра нам понадобятся силы.

Протягивая ей бокал, он спросил:

– Как ты приструнила Генри?

– Бросила на него испепеляющий взгляд.

– Жаль беднягу. Должно быть, ты работаешь инструктором по каратэ.

– Не угадал. Я занимаюсь научной работой.

– Научной? То есть работаешь головой? – В его голосе слышалось волнение.

– Да, у меня две ученые степени.

– Две?. – Он отодвинулся, словно боясь, что две ее степени выпрыгнут и набросятся на него.

– Да. Я помогаю людям, которые пишут книги. Собираю для них информацию о других странах, их истории, языке.

– Так вот, значит, откуда ты знаешь итальянский.

– Я работала на одного человека, который писал роман о Борджиа и их злодеяниях. Это меня так увлекло, что я выучила язык, чтобы прочитать в оригинале документы, имеющие отношение к этой династии.