Отлив | страница 21
- Капитан,- слабым голосом спросил Геррик,- а нет другого выхода?
- Если хотите, я займусь пророчеством,- подхватил капитан с новой энергией.- Откажитесь от моего предложения из-за того, что считаете себя слишком честным, и не пройдет месяца, как окажетесь в тюрьме за мелкое воровство. Даю вам мое честное слово. Я это предвижу, Геррик, если вы этого не видите: вы ведь сломлены. Не думайте, что если сейчас вы откажетесь, вы так и будете жить, как святой. Вы уже почти выдохлись. Не успеете оглянуться, как ударитесь в противоположную сторону. Нет, либо мое предложение, либо Новая Каледония. Уверен, что вы там не бывали и не видали этих белых людей - обритых, в пыльной одежде и в соломенных шляпах, когда они бродят шайками по Нумеа при свете фонарей. Они похожи на волков, похожи на проповедников и похожи на помешанных. Хьюиш по сравнению с лучшими из них -ангел. Вот какая вас ждет компания, Геррик, и вы к ним непременно попадете, я вам это предсказываю.
И в самом деле, когда он так стоял и вся его могучая фигура сотрясалась от возбуждения, казалось, что в него вселился пророческий дух и вещает его устами. Геррик взглянул на него и отвел взгляд - неловко было подглядывать за таким волнением. И всякое мужество покинуло Геррика.
- Вы говорите о возвращении домой,- запротестовал он.- Это невозможно.
- Для нас невозможно,- возразил тот.- Капитану Брауну нельзя, мистеру Хэю, его помощнику, нельзя. Но какое отношение это имеет к капитану Дэвису или к мистеру Геррику, недотепа вы этакий?
- Но ведь у Хэйза были его дикие острова, куда он наезжал,последовало еще одно робкое возражение.
- А у нас вместо диких островов будет Перу,- ответил Дэвис.- Оно было достаточно диким для Стивенса не дальше как в прошлом году. Думаю, что и для нас дикости хватит.
- А команда?
- Канаки... Ну же, я вижу, вы одумались, дружище. Я вижу, вы со мной.
И капитан снова протянул руку.
- Пусть будет по-вашему,- сказал Геррик.- Я пойду на это. Странный поступок для сына моего отца, но я на это пойду. Я с вами, капитан, на жизнь и на смерть!
- Благослови вас бог! - воскликнул капитан и умолк.Геррик,- добавил он, улыбаясь,- я, наверно, помер бы на месте, если бы вы ответили "нет".
И Геррик, поглядев на него, почти уверился в этом.
- А теперь объявим новость лодырю,- сказал Дэвис.
- Интересно, как он ее примет,- сказал Геррик. - Он-то? Ухватится обеими руками!-последовал ответ.
ГЛАВА 4. ЖЕЛТЫЙ ФЛАГ
Шхуна "Фараллона" стояла при входе в лагуну, в самом узком месте, где перепуганный лоцман поспешил ее поставить и сбежать. Если глядеть с берега сквозь редкую полосу судов, на фоне открытого моря выделялись два предмета: по одну сторону островок с пальмами, пушками и бастионами, возведенными сорок лет назад для защиты столицы королевы Помары, по другую сторону - отщепенка "Фараллона", изгнанная за порог порта; она переваливалась с борта на борт до самых шпигатов {