Два на два не делится | страница 19
– Дайте мне знать, если я очень докучаю вам.
– Должно быть, у вас было трудное детство, – пробормотала Рейчел.
– Тяжело было потерять родителей. Но бабушка любила нас. И мы росли все вместе. Это многого стоит. – Он подался вперед и оперся на локти. – А вы неразговорчивы.
Она проглотила спагетти.
– Да, это так.
– Почему?
Молчание и сжатые губы. Она явно не хотела отвечать, но Форд ждал.
– В общем, потому что я предпочитаю собственную компанию, – со вздохом ответила она.
– А в частности?
– Почему мы с вами должны стать закадычными друзьями?
Он не обратил внимания на то, что фактически получил отставку.
– Как получилось, что вы предали сестру?
– Откуда вы взяли это? – Глаза Рейчел вспыхнули.
Что за загадка эта женщина! За холодным фасадом – такая жаркая страсть. И невероятная уязвимость. Что же случилось в семье, если она настолько обижена?
– Кристал сказала, что вы убежали из дома. Почему? Семья – это очень важно.
– Да. И вся моя семья – близнецы.
Упрямая женщина. И за ее неподатливостью стоит желание защитить малышей.
– Расскажите мне, почему вы убежали из дома.
Она наклонила голову, светлые прядки упали на лоб. Быстрое движение руки, и волосы легли на место.
– Я знаю, почему вы меня расспрашиваете.
– И почему же? – после секундного колебания спросил Форд.
– Информация – сила. Вы хотите, чтобы я рассказала вам о своем прошлом, а потом воспользуетесь этими сведениями мне во вред.
Она права.
– Но ведь я рассказал вам свою историю.
– Специально. – Рейчел искоса взглянула на него. – Не сомневаюсь, предполагалось, что я поверю, будто малышам будет лучше, если они вырастут под мужским присмотром, уравновешенным маленькой ласковой бабушкой.
– Может быть, я просто хочу поддержать разговор.
– Пожалуйста, все средства хороши в любви и на войне. – Она вскинула брови. – А вы завоеватель до мозга костей.
– Очень умно. – И он поднял стакан с водой в знак одобрения.
– Почему у меня такое чувство, будто это вас удивляет?
– Меня все в вас удивляет, – усмехнулся Форд.
– Ха-ха, спасибо. – Она подняла свой стакан и стукнула об его.
– Признаю, что у меня были несколько ошибочные суждения. Ваша отвага, терпение и преданность близнецам были для меня совершенно неожиданны.
Теперь он открыл слишком много, что совершенно не входило в его планы. Ее острый ум, проницательный взгляд делали беседу с ней слишком легкой. И слишком опасной. Он встал и отнес тарелки в раковину.
Форд испытал чувство, будто пуля прошла мимо цели.