Кросс | страница 33
Он положил ладонь на колено мальчика.
— Ты ведь знаешь, как я могу тебя избить, Майкл, — сказал он. — Отлично знаешь, да?
— Да, сэр, знаю.
— И я тебя изобью, — продолжал папаша, — если ты хоть одной живой душе проболтаешься!
«Проболтаюсь? О чем?» — хотел спросить Майкл, но решил, что лучше помолчать, не перебивать отца, раз уж тот начал говорить.
— Ни единой живой душе! — И папаша так сжал ногу мальчика, что у того на глазах выступили слезы.
А потом папаша нагнулся и поцеловал Майкла в губы, а потом еще много чего с ним делал такого, чего ни один отец никогда не должен делать со своим сыном.
Глава 32
Старый Салливан скончался много лет назад, но этот паршивый мерзавец никогда не оставлял Майкла, память о нем отравила его мозг, и он придумал собственные способы спасения от своих жутких детских воспоминаний.
На следующий день около четырех пополудни он отправился в торговый дом «Тайсонз» в городке Маклейн, в штате Виргиния. Он искал подходящую девушку — для игры под названием «Зеленый свет — красный свет».
Вот уже полчаса он ходил по пассажу, присматривался к возможным кандидаткам.
Подход был прямой и неизменный — сначала широкая улыбка, а потом напор: «Привет. Меня зовут Джефф Картер. Можно задать вам пару вопросов? Не возражаете? Это не займет много времени».
У пятой или шестой девушки, к которой он обратился, было милое, невинное личико, и она выслушала все, что он говорил. Те, к которым он подходил раньше, были вполне вежливы, одна даже немного с ним пококетничала. Но все они ушли. Ну это не проблема. Ему нравились сообразительные люди, а эти девушки были осторожны в выборе случайных знакомых. Есть на этот счет старая поговорка: «Не хватай что попало, можно обжечься».
— Понимаете, это не совсем даже вопросы, — продолжал он забалтывать девушку. — Другими словами, если я предложу вам что-то и это будет вам не по вкусу, я просто заткнусь и пойду дальше. Подходит? Ну вроде как красный свет — зеленый свет.
— Странная какая-то игра, — сказала темноволосая девушка. У нее было и впрямь прелестное лицо и красивое тело, насколько он мог судить. Голос, правда, невыразительный, монотонный, но никто ведь не идеален. Кроме, может, его самого.
— Но это же совершенно невинная игра, — продолжал он. — Кстати, мне нравятся ваши сапожки.
— Спасибо. Мне тоже нравится слышать, что они вам нравятся. Они мне и самой нравятся.
— И у вас прелестная улыбка. Вы ведь знаете об этом, правда? Конечно, знаете!