Братство волка | страница 80
Граф хотел узнать о тотеме своей жены, но она отказывалась. Он настаивал, и графиня стала сопротивляться. Тогда все, начиная от развеселившихся слуг и заканчивая гостями, упрашивающими ее согласиться, покатились со смеху. Граф все не успокаивался и попросил рассказать о Сардисе. Аббат, услышав свое имя, уронил бокал, вышел из-за стола, поднял вверх руку со сложенными пальцами и, сверкая перстнями, совершил крестное знамение. И только Жан-Франсуа решил положить конец беспорядку. Он резко поднялся и, подойдя к Мани, с невозмутимым видом попросил «консультацию». Протянув индейцу свою единственную руку ладонью вверх, как цыганке, гадающей по линиям на руках, молодой граф спросил:
– А кто я, аббат-могиканин? Может быть, наполовину лев, наполовину орел? Какое животное меня охраняет? Ты молчишь? Я что, не имею права знать свой тотем, как все остальные? Давай, дикарь, назови меня ящерицей, и, может быть, у меня заново отрастет рука…
Так как Мани молчал и больше уже не веселился, скрывая свои истинные чувства под застывшей на лице маской, Жан-Франсуа разразился хохотом. Все напряженно молчали. Он поднял бокал, повернулся к Мани и залпом выпил. Затем он приказал, чтобы ему снова налили вина…
– О Боже! – пробормотал Грегуар, медленно открывая глаза и вдыхая аромат волос Сильвии. – Я совершенно не помню, что было дальше. Кажется, он снова поднял бокал, но уже не в сторону Мани, а скорее обращаясь ко мне. В ответ я наполнил свой бокал. Мы с ним выпили, затем опустошили еще несколько бокалов. Помнится, Марианна подошла к брату и попыталась его увести, но он не дал ей этого сделать. Тогда она ушла…
– Бедный шевалье… – сочувственно произнесла Сильвия.
Она повернулась и, наклонившись к нему, кончиком языка стала исследовать его глаза, скулы, щеки и нос. Ее грудь нежно касалась груди Грегуара.
– Что случилось дальше с этим проклятым одноруким, я не помню… – пробормотал Грегуар. – То ли он свалился под стол раньше меня, то ли ушел… И я никак не могу восстановить в памяти этот момент… Тома сказал, что он обо всем позаботится, и привез меня сюда, в этот дом. Моя лошадь?… Мы приехали сюда на извозчике. Мои рисунки…
– Все здесь, – заверила его Сильвия.
Он приподнялся, чтобы самому посмотреть, но женщина взяла со своего столика открытую папку, показала ему и заставила его снова лечь. Грегуар не сопротивлялся.
– Ты нарисуешь и мой портрет тоже? – спросила она, ласково улыбаясь, но с упрямым выражением в глазах.