Невеста для герцога | страница 29
Она отступила в сторону, ослепительно улыбаясь.
— Даже не думай сделать это, Тесса, — последовало короткое предупреждение.
— Джеред, вы не собираетесь познакомить нас?
У Тессы мелькнула странная мысль, что голос этой женщины похож на кошачье мурлыканье.
— Вы, должно быть, любовница моего мужа, — догадалась Тесса. — Я так много слышала о вас от всех друзей Джереда. Или я ошибаюсь?
Она бы сказала больше, но рука Джереда крепко схватила ее за локоть, и он оттащил ее в сторону.
— Вы что, совсем потеряли голову? — прошипел он.
Рев толпы заглушил все, что она попыталась сказать.
Тесса внимательно смотрела на представление за его спиной. Не более чем в пятнадцати футах от них на арену вывели трех облезлых львов. Они бы смотрелись более устрашающе, если бы не выглядели такими истощенными и усталыми.
— Думаете, они кормят их? — спросила она.
— Что?
— Не важно. А пока мне хотелось бы быть представленной вашей очаровательной собеседнице, — сказал Эдриан Хэмптон. Он встал рядом с Джередом и поклонился Тессе. Его улыбка была особенно очаровательна. Даже слишком, как будто была специально отрепетирована, чтобы производить такое впечатление. В ответ ее губы тронула слабая улыбка.
— Уходи, Эдриан, — сказал Джеред. — И забери ее с собой. — Он кивком указал на другую женщину.
— А я вот и правда считаю, что это нечестно, а, Джеред? В конце концов, они выглядят так, будто их морят голодом. — Тесса снова повернулась к большим кошкам. Толпа кричала, а у нее в голове вертелась только одна мысль о том, что жестоко размахивать перед ними горящим факелом.
— Джеред, ты только что отослал меня, как будто я какой-то неодушевленный предмет, — сказала любовница.
— Почему ты не предложишь своей молодой жене присоединиться к нам, Киттридж? — спросил Эдриан.
— Я не позволю игнорировать меня, — женщина топнула ногой.
— Я думаю, они сами напуганы и вряд ли смогут напугать кого-то. Вам так не кажется, Джеред? — Тесса стряхнула его руку. Он схватил ее за жакет и потянул назад.
Толпа взревела снова, и все слова потонули в невероятном шуме. Джеред крепко схватил ее за руку, стряхнул руку любовницы и широкими шагами пошел к выходу из здания. Тессе ничего не оставалось, кроме как последовать за ним, стараясь быстро перебирать ногами и не падать. Она не знала, что он сказал своим отставшим спутникам, но его лицо было достаточно красноречиво.
Он, похоже, не считал достойным позволять происходящему захватить себя, но ей-то было интересно, и выражение его глаз не испугало ее настолько, насколько должно было бы. О нем многое говорили, но она никогда не слышала о том, чтобы он ударил женщину. Но, опять же, она его жена, и, возможно, все прошлые правила не считаются. Она снова улыбнулась ему, но это, похоже, ничуть не изменило выражение его лица.