Самая желанная | страница 42
Лайза прислонилась к прилавку. Несколько минут назад ей казалось, что она просто рухнет на пол и разрыдается. Но, глядя в золотисто-карие глаза Вайета, подумала, что если и рухнет, то по совершенно другой причине. Они непроизвольно потянулись друг к другу, мысли смешались, губы встретились…
Дверь распахнулась и с силой ударилась об стенку. Они отпрянули друг от друга. Чувствуя, как сердце бьется где-то в горле, Лайза заметила ребенка, промчавшегося мимо полок в примерочную. Девушка с недоумением посмотрела на Вайета, потом они оба — на все еще колыхавшуюся занавеску и бросились к примерочной. Маленькая девочка с веснушчатым носиком смотрела на них, как на грозных великанов.
— Хейли, что ты здесь делаешь? — спросил Вайет.
Узнав его, девочка улыбнулась самым невинным образом. В это время из узелка, который она держала в руках, выпал, глухо ударившись об пол, мальчиковый ботинок.
Глава шестая
— Хейли! — повторил Вайет. — По-моему, я задал тебе вопрос.
— Я слышала.
— И?
— Я думаю.
Вайет скрестил руки и нетерпеливо забарабанил пальцами. Еще один ботинок шлепнулся на пол вместе с парой мальчиковых трусиков. Улыбка сползла с лица Хейли, глаза стали совсем круглыми, и она бочком выбралась из примерочной с видом щенка, который изгрыз любимую тапочку хозяина. Оглядевшись, девочка неожиданно бросилась к двери. Но Вайет успел перехватить ее. Придерживая одной рукой дверь, вторую он положил девочке на голову — волосы у нее были влажные. Вайет повысил голос:
— Хейли, ты что, купалась?
Девчушка сморщила нос и, поежившись, переступила с ноги на ногу, видимо лихорадочно подыскивая ответ. Шериф взял ее за подбородок и посмотрел в лицо с самым серьезным видом.
— Девушка, я хочу знать правду.
— Да?
Вайет покосился на Лайзу. Глаза у нее были широко раскрыты — она с трудом сдерживала смех.
— Да, правду.
Он всегда считал Хейли Карсон славной девчушкой. Волосы у нее были каштановые, такого же оттенка, как у отца, а от матери Виктории — прекрасные карие глаза. С возрастом она перестанет разбивать коленки, пачкать одежду и станет настоящей красавицей. Вот тогда-то у Клейта будет гораздо больше сложностей, чем сейчас. Если бы не его упрямство, он давно бы сделал Мэл предложение, и все стало бы гораздо проще.
— Итак, я жду.
Хейли тяжело вздохнула:
— Да, я купалась.
— В Шуга-Крик?
— Ага.
— А чья это одежда?
— Джереми Эвертса.
— А почему ты ее забрала?
— Он обозвал меня мокрой курицей.
— Понятно. Конечно, он нехорошо поступил, но это же не повод, чтобы оставить его без одежды. Ты себе представляешь, как он пойдет босиком по гравию и в одних плавках? — Вайету как-то не понравилось, что Хейли сразу опустила глаза. — Ведь Джереми был… вернее, остался в плавках?