Африканское сафари | страница 70



— Да, и еще: возле следов льва иногда попадались пятна крови, но непонятно, что именно у него поранено — лапа или другая часть тела, — добавил Джума и прислушался, — «Тойота» приехала, — сказал он, поднимаясь на ноги.

Дальше все произошло быстро. Джума вышел к ручью и пригнал машину прямо в заросли. Вчетвером мы уложили парнишку на заднее сидение, и Панго с Эрнестом помчались в Мондули, где располагалась ближайшая больница.

— Мы должны посмотреть, как это случилось, — произнес Джума, когда машина скрылась из виду, — Следы нам все расскажут.

— Что ты хочешь узнать? Теперь все позади, парня везут к доктору. Поэтому не будем терять время и пойдем по следу льва. Он, скорее всего, ранен. Возможно, мы его догоним.

Джума не стал возражать, и мы вышли к ручью. В том месте, где лев свернул, мы обнаружили на песке несколько капель крови. Через сто метров львиные следы соединились со следами стада коров, которые, скорее всего, бежали. Время от времени нам попадались следы другого льва и остальных трех воришек.

— Все это странно, мзее. Непонятно, почему львы не принялись за раненого масая, а погнались за коровами, — Джума выглядел озадаченным.

— По-моему, это нормальное поведение хищника, если он не людоед. Одного я не пойму: почему он потащил парнишку в траву? Столько тащить его — и не сожрать! Может быть, он хотел это сделать, но его что-то остановило? Например, его собратья. По-моему, это логично.

— Что значит — «логично»? — удивился Джума, но я отвлекся: мне показалось, что за кустом, примерно в ста метрах от нас, что-то шевелится.

Мы оба замерли и уставились туда. По привычке я проверил затвор и предохранитель своего карабина.

— Бвана, там симба, — испуганно прошептал Джума, — Нам нужно спрятаться. Лучше залезть на дерево, чтобы лучше видеть.

Приложив палец к губам, я показал на небольшой холм правее тех кустов, где скрывался лев. Пригнувшись к земле, мы тихонько пробрались туда. Пригорок находился в густых зарослях, поэтому нам было трудно что-либо разглядеть, зато мы оказались с подветренной стороны. Теперь хищник нас не почует.

— Я ничего не вижу, мзее, — пожаловался Джума, — Что если пройти чуть-чуть вперед?

— Если я правильно определил, то мы находимся в восьмидесяти метрах от льва. Нужно прислушаться. Если мы его не услышим, можно продвинуться вперед.

Через некоторое время до нас донеслось тихое урчание и едва различимое чавканье.

— Здесь оба льва, бвана, — сказал наконец Джума, который слышал, конечно же, лучше меня, — Они что-то едят.