— Бвана, — сказал удивленный Мбази, — ведь это же целое состояние. За те камни не купишь и половины твоего подарка!
Только сейчас я понял, что ни отец, ни сыновья никогда не были в городе и все покупают здесь, в Комоло, у одного торговца, принимающего в уплату гранаты.
— Посмотри, — произнес Мбази, открыв старую банку из-под рыбных консервов. Она была полна превосходных красных гранатов, — Мы неплохо живем, бвана. За эти камни можно все купить. Только женщины нам не хватает. Моя жена, мать моих сыновей, умерла в прошлом году, а сейчас очень трудно купить новую жену. У нас все добывают красные гранаты, и за них женщину не получишь.
— Почему бы тебе не съездить в город и не продать их? — изумился я, — Ведь за деньги ты сразу же получишь женщину.
— Я думал об этом, но у меня совсем нет времени. Мои парни привыкли к шахте, да и я каждый день вкалываю. Но у нас все хорошо.
Я не нашелся, что ответить, и в хижине воцарилась тишина.
— Бвана, а ты знаешь, что Димбо умер? — вдруг спросил один из сыновей Мбази.
— Не может быть! — поразился я.
— Он же охотился с нами два дня назад, — добавил Панго.
— Это его и добило. В тот вечер он напился в трактире и попросил запечь ему мясо буйвола. В трактире было много шахтеров. Они долго подначивали Димбо, чтобы он изжарил мяса и для них. В результате Димбо поцапался с кем-то из пьяных и ушел домой. На следующий день он вернулся в трактир, чтобы забрать оставшееся мясо и желудок. А трактирщик ничего не вернул старику, заявив, что Димбо должен ему шесть тысяч шиллингов за приготовление мяса и выпивку. Старик так расстроился и разозлился, что упал на пол и потерял сознание. Я случайно оказался рядом, когда хозяин таверны приказал выкинуть беднягу на улицу, прямо на солнцепек. Я оттащил его в тень и обнаружил, что у него сильно распухла рука. Когда я до нее дотронулся, она была горячей, как огонь. У него был жар.
— Левая рука была воспалена? — с ужасом спросил я.
— Да, откуда ты знаешь?
— Он поранил ее, когда разделывал буйвола, и не позволил обработать рану. Что же было потом?
— Я побежал домой за отцом.
— Я созвал всех сыновей, и мы пошли к трактиру. Димбо все еще сидел, опершись о дерево. Его трясла лихорадка. Мы отнесли старика домой, но в доме у него ничего не было. Совсем ничего. Только в углу стояла бутылка с красной этикеткой и надписью наискосок.
— Правильно. Эту я подарил ему на Рождество, — подтвердил я, — Что было дальше?
— Потом я послал Авази за доктором. Это был ненастоящий доктор, шаман, ты его, наверное, знаешь. Он осмотрел Димбо и сказал, что здесь может помочь только медицина. А потом Димбо умер. Просто перестал дышать. Лекарь подтвердил, что Димбо умер.