Тайны древних пирамид | страница 9
Первое имя — Хора — правитель получал как знак земного воплощения божества, которое первоначально являлось самым главным властителем и покровителем Египта. Второе имя, так называемое имя Обеих владычиц (на древнеегипетском оно звучало как Небти), выступало символом тождественности царского отпрыска двум богиням-покровительницам Египта — Нехебт из Верхнего Египта и Уаджит из Нижнего Египта. Третье имя появилось несколько позже и представляло собой имя Хора золота. Его происхождение и значение исследователям до сих не удалось еще объяснить. Четвертое имя (ставшее позднее третьим) в переводе обозначает «Относящийся к тростинке и пчеле». По-египетски оно звучит следующим образом: Ни-сут-бити. Ученые предполагают, что это название знаков или гербов Верхнего и Нижнего Египта, которые характеризовали царя как властителя обеих земель. Пятое, личное имя звучало Са-Ра, означая Сына Солнца, то есть сына бога Ра.
Само собой разумеется, что в обиходе пользоваться подобной титулатурой было довольно-таки неудобно. Поэтому громоздкое полное, так сказать, протокольное имя со всеми величальными формулировками приводилось только опытными каменщиками, выбивавшими его на стене храма. Кстати, на эту процедуру у мастеров уходила целая неделя. На практике же принято было обходиться лишь частью имени правителя. Помимо этого, немалую трудность составляло и то, что в некоторых дошедших до нас памятниках письменности сохранилось лишь одно из имен, в других документах обнаружены два или три имени, которые могли принадлежать как одному властителю, так и нескольким. Более того, древние летописцы, а также историки более поздних времен могли произвольно выбирать любое из имен.
К примеру, ранее исследователи говорили о хорошо известных правителях Нечрихет и Джосер как о двух разных людях. Однако в 1899 году благодаря надписи, обнаруженной на острове Сехель у Первых нильских порогов, ученым удалось установить, что Нечрихет представляет собой имя Хора (то есть первое имя), принадлежавшее царю Джосеру. Отсюда следует, что речь в летописях шла об одном и том же властителе.
Интересен и другой установленный факт. Диодор с восхищением отзывался о гробнице Осимандия, которая была обнаружена в Фивах (Уасет), Денон говорил о ней как о «самых романтических развалинах в Египте», Шелли же посвятил ей большое прекрасное стихотворение. Только в результате расшифровки надписей исследователи в конечном итоге установили, что Осимандий — не что иное, как греческая транскрипция позднеегипетского произношения первоначального Усер-Маат-Ра Сетеп-эн-Ра, что представляет собой часть имени фараона Рамсеса II Великого.