Так угодно судьбе | страница 30
— Вот как? — Доминик явно заинтересовался. — Что за бальзам? Надеюсь, это не секрет?
— Вообще-то, секрет, — опустила глаза Нэш. Могу только сказать, что рецепт бальзама достался мне от прабабушки. Она была русской, знала народную медицину…
— Ваша бабушка была колдуньей? — удивился Доминик.
— О нет! — Нэш засмеялась; ей нравилось, что Доминик больше не пытается возбудить ее чувственность. — Она была знатного происхождения, красавицей. За ней ухаживали самые завидные женихи…
— Не сомневаюсь, что вы уродились в нее.
— Да, говорят, что я на нее немного похожа. — Нэш решила, что пока лучше не придавать значения комплементам Доминика. — Однако на счет женихов — полное несоответствие.
— Ни за что не поверю! — Адвокатская сущность брала верх: Доминику не терпелось разузнать все о личной жизни своей прекрасной визави.
— Тем не менее это правда, — произнесла Нэш, досадуя, что так легко поддалась на провокацию.
— Вы хотите сказать, что на данный момент пребываете в одиночестве и нет никого, кому бы вы могли отдать ваше сердце?
Доминик очень серьезно посмотрел в глаза Нэш. И в его взгляде отразилась неясная надежда.
— Да, сейчас я одна, — просто сказала Нэш и замолчала.
Разве могла она признаться в том, что с радостью отдала бы сердце одному очень достойному человеку, будь на то ее воля!
Но, кажется, Доминик все понял без слов. Ему вдруг стало тоскливо от осознания того, что вся его жизнь до встречи с Нэш была ничем иным, как пустым времяпрепровождением в ожидании единственной и неповторимой любви. И вот теперь женщина, которую он ждал так долго, сидит перед ним, ее дивные мягкие волосы, к которым с непреодолимой силой хочется прикоснуться, обрамляют ангельский лик. А губы так и манят, так и зовут…
Доминик наклонился вперед, его лицо оказалось близко к лицу Нэш. Она невольно придвинулась тоже. Их губы готовы были слиться в долгожданном поцелуе… Но вдруг Доминик резко отпрянул и в его округлившихся глазах застыл ужас, словно он увидел призрак. К сожалению, это был не призрак.
Нэш медленно повернулась в направлении его взгляда. В дверях стояли трое: две женщины и мужчина. Мужчина был одет в темно-синий костюм-тройку. Светлые усы и очки в тонкой оправе делали его похожим на Санта-Клауса. Спутницы были чуть выше его ростом. Одну из них, яркую блондинку с пышными формами, в открытом вечернем платье, переливающемся блестками, и с дымчатой шалью на плече он держал под руку. Блондинка, сияя голливудской улыбкой, что-то щебетала ему на ухо. Вторая женщина выглядела ее полной противоположностью — в платье-чехле, закрывающем тело от шеи до колен, без каких-либо украшений, кроме тонкой золотой цепочки на шее. Каштановые волосы аккуратно уложены в каре. Лицо застыло как маска. Немного презрительный взгляд скользит поверх голов ресторанной публики.