В мерцании рубина | страница 20
— Я говорила о кофе, — пояснила Джульет.
— Если ты имеешь в виду ту гадость, которую пьешь сама, спасибо, я пас. — Раф начал разбирать пакеты. — Джози варит молотый кофе. Где-то здесь есть все необходимое.
— Надеюсь, ты не ждешь, что я сварю тебе кофе! — не веря своим ушам, воскликнула Джульет. — И что ты здесь вообще делаешь? Не рановато ли ты явился?
— Дорогая, ты чем-то расстроена или мне показалось?
— Ты не ответил на мой вопрос.
— Какой вопрос?
— Я спросила, что ты делаешь здесь в такую рань. Леди Элинор послала за тобой?
— Можно сказать и так.
— Зачем?
— Что «зачем»?
— Зачем она позвала тебя? Она ведь не больна, не так ли?
— Верно. Ты хорошо провела вечер?
У Джульет перехватило дыхание, словно она только что пробежала стометровку.
— Очень. — Она отпила кофе.
— Хочешь круассан? Их испекли сегодня утром.
— Ты сам испек?
Раф хохотнул над ее шуткой.
— Нет. Я добрался до постели в час ночи, так что у меня бы не хватило сил встать рано, чтобы заняться выпечкой.
Час ночи! Наверняка Раф ходил на свидание с какой-нибудь красоткой.
— Давай, — согласилась девушка просто, не в силах устоять перед ароматом сдобы.
Круассан буквально таял во рту. С крошками на губах Джульет показалась Рафу очень сексуальной. Он ощутил непреодолимое желание слизать крошки с ее губ. Божественных, влажных, сладких губ…
Боже! Раф прогнал неподобающие мысли. Она ведь невеста Кэри. Если у него есть совесть, он должен держаться от нее подальше.
— Очень вкусно. — Джульет вытерла рот салфеткой. — Спасибо.
— Не за что.
В холле раздались шаги. Комната Джози располагалась возле кухни, и экономка, должно быть, услышала шум подъезжающей машины или голоса.
— Что вы с Кэри планируете делать сегодня? — поинтересовался Раф.
— Не знаю. Лично я собиралась прогуляться по побережью.
— В кроссовках?
— Они очень удобные.
— Но промокают. На побережье утром очень сыро.
— Что ж, — девушка пожала плечами, — тогда ограничусь прогулкой по саду. — Она помолчала. — У тебя сегодня есть уроки?
— Тебе бабушка рассказала?
— Да. Или это секрет?
— Нет.
Он был так чертовски привлекателен, что Джульет краснела, словно подросток. Она смущалась, его присутствие волновало ее. По спине бежали предательские мурашки. А ведь до недавнего времени Джульет думала, что уже никогда не испытает ничего подобного по отношению к мужчине.
Слава богу, в кухню вошла Джози.
— Вы рано встали, мисс Лоренс, — обратилась она к Джульет.
— Сегодня чудесное утро. Я хотела прогуляться.
— А я задерживаю, — вставил Раф. — У Джульет для прогулки нет подходящей обуви.