В мерцании рубина | страница 20



— Я говорила о кофе, — пояснила Джульет.

— Если ты имеешь в виду ту гадость, которую пьешь сама, спасибо, я пас. — Раф начал разбирать пакеты. — Джози варит молотый кофе. Где-то здесь есть все необходимое.

— Надеюсь, ты не ждешь, что я сварю тебе кофе! — не веря своим ушам, воскликнула Джульет. — И что ты здесь вообще делаешь? Не рановато ли ты явился?

— Дорогая, ты чем-то расстроена или мне показалось?

— Ты не ответил на мой вопрос.

— Какой вопрос?

— Я спросила, что ты делаешь здесь в такую рань. Леди Элинор послала за тобой?

— Можно сказать и так.

— Зачем?

— Что «зачем»?

— Зачем она позвала тебя? Она ведь не больна, не так ли?

— Верно. Ты хорошо провела вечер?

У Джульет перехватило дыхание, словно она только что пробежала стометровку.

— Очень. — Она отпила кофе.

— Хочешь круассан? Их испекли сегодня утром.

— Ты сам испек?

Раф хохотнул над ее шуткой.

— Нет. Я добрался до постели в час ночи, так что у меня бы не хватило сил встать рано, чтобы заняться выпечкой.

Час ночи! Наверняка Раф ходил на свидание с какой-нибудь красоткой.

— Давай, — согласилась девушка просто, не в силах устоять перед ароматом сдобы.

Круассан буквально таял во рту. С крошками на губах Джульет показалась Рафу очень сексуальной. Он ощутил непреодолимое желание слизать крошки с ее губ. Божественных, влажных, сладких губ…

Боже! Раф прогнал неподобающие мысли. Она ведь невеста Кэри. Если у него есть совесть, он должен держаться от нее подальше.

— Очень вкусно. — Джульет вытерла рот салфеткой. — Спасибо.

— Не за что.

В холле раздались шаги. Комната Джози располагалась возле кухни, и экономка, должно быть, услышала шум подъезжающей машины или голоса.

— Что вы с Кэри планируете делать сегодня? — поинтересовался Раф.

— Не знаю. Лично я собиралась прогуляться по побережью.

— В кроссовках?

— Они очень удобные.

— Но промокают. На побережье утром очень сыро.

— Что ж, — девушка пожала плечами, — тогда ограничусь прогулкой по саду. — Она помолчала. — У тебя сегодня есть уроки?

— Тебе бабушка рассказала?

— Да. Или это секрет?

— Нет.

Он был так чертовски привлекателен, что Джульет краснела, словно подросток. Она смущалась, его присутствие волновало ее. По спине бежали предательские мурашки. А ведь до недавнего времени Джульет думала, что уже никогда не испытает ничего подобного по отношению к мужчине.

Слава богу, в кухню вошла Джози.

— Вы рано встали, мисс Лоренс, — обратилась она к Джульет.

— Сегодня чудесное утро. Я хотела прогуляться.

— А я задерживаю, — вставил Раф. — У Джульет для прогулки нет подходящей обуви.