Возвращение в рай | страница 12
Когда Мур увидел ее вчера в тяжелой грубой одежде, припорошенной красноватой пылью, он и не предполагал, что эта девушка может оказаться такой хрупкой и волнующей. Сейчас, когда она приближалась, его пронзило необъяснимое желание крепко обнять ее и сказать, что все будет хорошо.
— Она может остаться. — Мур опередил вопрос. — Но только в том случае, если вы будете делать все, что обычно делает семья пациента в нашей больнице.
— Конечно, — выдохнула Сандра.
— Семья приносит еду — у нас нет кухни, ухаживает, обслуживает. Сейчас трудное время — все сестры уходят домой на праздник.
— Пока я здесь, буду делать все, что надо, — ответила она с готовностью.
— А сколько времени вы пробудете в городе?
— До тех пор, пока мне не найдут замену. — Она посмотрела на часы. — По расписанию я должна вести группу в Китай на следующей неделе.
Он тоже посмотрел на часы.
— А по моему расписанию следующая операция катаракты через пять минут.
И после нее другая, подумал он. И без помощников я уже выбился из графика. Он снова взглянул на девушку. Она крепко сцепила у груди длинные пальцы. Их глаза встретились.
— Вы уверяли, что сделаете все необходимое? — Он поколебался.
— Да, конечно.
— А в операционной?
Она затаила дыхание.
— Ваша группа считает, что вы бесстрашны и можете все.
— Нет, не могу. У меня даже нет специальной подготовки.
— Вам она не нужна. Здесь важна только уверенная рука.
— Это невозможно. Я никогда не делала ничего подобного, мне не приходилось. И при виде крови я могу потерять сознание. — Она прикусила губу.
— Идемте, и не говорите мне про плохие нервы — это при вашей-то тренированности. Да и на брезгливую особу вы не похожи.
Она вздернула подбородок.
— Конечно, я могу смотреть на кровь. Но больницы надоели мне. Я их просто ненавижу. Простите. Я бы хотела вам помочь, но не могу.
Кто же любит больницы, подумал он. Тяжелые запахи, вид больных — люди даже отказываются навещать друзей или родственников. Неужели и Сандра такая же? Все равно она ему нужна. Доктор крепко взял ее за руку и довольно грубо потянул за собой.
— Вот те несчастные, которых вы не выносите и которые ждут, чтобы им вернули зрение. И вам они безразличны? Я прошу только об одном — подавать мне инструменты. Вы даже не увидите самих пациентов.
Глаза девушки потемнели, когда он снова посмотрел на ее лицо, бледное при свете флюоресцентной лампы. Она постояла с минуту, а потом облизнула губы.
— Хорошо, — прошептала Сандра, и он отпустил ее.