Легенды и предания древней Индии | страница 56



– Хорошо, – согласился король. – Пусть будет так. До рассвета ты будешь моим господином, а я твоим слугой.

Незадолго до полуночи король и его адъютант, переодетые путниками с Явы, покинули город через Западные ворота и зашагали по дороге, ведущей в порт Баригазы. Все было как обычно. Была безлунная ночь, тишина которой нарушалась лишь боем часов на башне Уджайна, лаем собак и уханьем сов.

– Давайте отыщем какой-нибудь постоялый двор, – сказал адъютант. – Ночь темная, все равно ничего не видно. Да и городские ворота откроются только на рассвете. Несколько часов мы можем поспать.

– Тсс! Послушай! – прервал его король. – Я слышу музыку, она доносится из того дома. Кто в такой час в этом бедном квартале может услаждать слух музыкой? Пойдем посмотрим.

Они без труда нашли старый дом. Скорее, это был даже не дом, а убогая хижина. Забор вокруг нее повалился, стены были покрыты трещинами, из окошка пробивался тусклый свет.

– Если этот дом снаружи выглядит такой лачугой, внутри, должно быть, еще хуже, – пробормотал король. – Но обитатели этой лачуги распевают веселые песни!

Он заглянул в окно и увидел юношу в траурной одежде, поющего песни, и женщину с обритой наголо головой – не то монашку, не то вдову. Она весело танцевала.

– Посмотри-ка, – сказал король адъютанту, – и скажи, что ты видишь. Я ничего не понимаю. Может быть, хозяин дома объяснит нам.

Адъютант заколебался.

– Они веселятся, – сказал он, – может быть, лучше не мешать им? В конце концов, разве у нас есть право вмешиваться в их жизнь?

Но король хотел удовлетворить свое любопытство и не мешкая постучал в дверь. Услышав стук, юноша в траурном облачении выглянул на улицу.

– Кто вы? И что вам нужно в такой неурочный час? – спросил он.

– Мы путники, прибыли с Явы, – ответил адъютант. – Ищем постоялый двор. Не могли бы вы указать нам его?

– Это бедный квартал, здесь нет постоялых дворов. А мой дом в трауре, поэтому я не могу пригласить вас.

– Но вы же распевали веселые песни! – не выдержал король.

– Это вас не касается, – ответил юноша. – Не суйте нос в чужие дела!

– Когда все идет как должно, вмешиваться в чужие дела действительно не стоит, но если вы в трауре, наш долг – скорбеть вместе с вами.

– По крайней мере, так принято у нас на Яве. – добавил адъютант. – Если наши соседи довольны жизнью, мы приходим к ним только по приглашению, но когда их дом посещает горе, мы являемся незваными, чтобы разделить их скорбь и облегчить ношу. Поэтому если вам показалось, что мой спутник неумеренно любопытен, простите его. Не любопытство, а беспокойство побудило его задать вопрос.