Помолвка по случаю | страница 35



— Да, занялся семейным бизнесом. — Дес замялся, подбирая слова. — Слушай, раз уж ты ведешь этот вечер…

— Ну? — насторожился Макс.

— Хочу попросить тебя об одном одолжении.

— Валяй.

— Можешь сделать одно объявление в микрофон? — Дес наклонился к Максу и что-то зашептал ему на ухо.

Беспокойство исчезло с лица друга, и он широко улыбнулся.

— Это прекрасно! Без проблем, дружище.

Дес вернулся в помещение для отдыха и, как только Молли вышла из дамской комнаты, потянул ее за руку в зал, одновременно подавая Максу знак. Тот кивнул и, включив микрофон, объявил:

— И последнее, но не по важности! Хочу объявить потрясающую новость — Десмонд О'Доннелл и Молли Ричмонд-Престон помолвлены и собираются пожениться! Мои поздравления счастливой паре!

Молли ошалело уставилась на Деса:

— Что… что ты наделал?!

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Чувства Молли невозможно было передать словами. Неужели кто-то намеренно поднимает ее на смех? Или их розыгрыш выглядит настолько убедительно? Может, ей нужно пресечь это на корню, чтобы по городу не поползли слухи?

Внезапно вокруг них с Десом образовалась толпа. Люди поздравляли и жали им руки.

Николь Бернс подошла к Молли.

— Почему ты ничего не сказала про помолвку?

— Я не знала, что мы объявим об этом публично.

— Должно быть, Дес волнуется. Такое объявление! Покажи колечко. — Николь схватила левую руку Молли, но кольца, естественно, там не обнаружила.

— Э-э… Мы еще не обменивались кольцами, — протянула Молли в ответ на вопросительный взгляд Николь, ругая про себя Деса.

Николь недоверчиво покачала головой и улыбнулась:

— Поздравляю, Молли. Окольцевать Деса — это, наверное, настоящий подвиг.

— В этом я вся, — оскалилась Молли. — А теперь, уж извини, я должна найти своего жениха. — Она пробилась сквозь толпу к Десу. — Скучал по мне, дорогой?

— О да, — с улыбкой ответил тот, — я всегда скучаю, когда тебя нет, ты же знаешь, любимая.

Молли почувствовала, что тает от его улыбки, ей потребовались усилия, чтобы взять себя в руки и продолжить игру.

— Я тоже не могу оставить тебя ни на минуту, — сказала она.

Без сомнения, Десмонд отлично вошел в роль. Притянув Молли к себе, он заключил ее в свои объятия. Та почувствовала, что кровь приливает к голове. Она глубоко вздохнула, а Дес прижался губами к ее уху и прошептал тихо, так, чтобы слышала только она:

— По-моему, игра стоит свеч!

Затем нежно прильнул к ее губам. Толпа, окружавшая их, разразилась аплодисментами и радостными возгласами, но Молли не слышала ничего, кроме бешеного стука своего собственного сердца. Он прижал ее к себе, его сильные руки обвили ее талию. Это было весьма кстати, подумала Молли, потому что, если бы он не удерживал ее, она тотчас бы рухнула без чувств к его ногам.