Пламя в ночи | страница 7



Смит не стал утруждать себя ответом. В следующее мгновение Аделаида почувствовала непереносимую боль, ледяной холод накатывал на нее волна за волной. Она ахнула, согнулась пополам и под тяжестью невидимого леденящего груза упала на колени. А она еще думала, что он истощил свои паранормальные ресурсы!

— Теперь ты знаешь, что я сделал с Россер, — сказал Смит. — Только к ней я применил намного большую силу. Такой сильный холод разрушает рассудок, а потом останавливает сердце. Веди себя хорошо, а то получишь еще одну порцию того же самого.

Боль прекратилась так же внезапно, как и возникла. Ошеломленная Аделаида с трудом перевела дыхание. В этот раз, наказывая ее, он уже точно должен был израсходовать последние резервы своих сил. Аделаида знала, что должна действовать быстро. К счастью, он все еще держал ее руку. К счастью — потому что ей нужен был физический контакт с человеком, чтобы манипулировать его паранормальной энергией.

Она снова увеличила мощность своего таланта, ощущение было ужасное, но она стиснула зубы и направила всю свою энергию до последней унции на управление потоками параэнергии Смита. За прошедший год ей доводилось иногда манипулировать длиной волны кошмарных снов других людей, но того, что она собиралась предпринять сейчас, ей еще не приходилось делать.

Сначала Смит, казалось, не осознавал, что подвергся нападению, он уставился на нее, раскрыв рот от удивления. Но это продолжалось лишь мгновение, а потом его охватила ярость.

— Что ты делаешь? — требовательно спросил он. — Шлюха, как ты смеешь мне противиться?! Ты за это заплатишь, я устрою тебе твой собственный ледяной ад, я тебя заморожу! Прекрати сейчас же!

Смит занес было другую руку для удара, но поздно: он уже погружался в глубокий сон. Медленно оседая на пол, он в последнее мгновение еще попытался ухватиться за край стала, но при этом движении взмахом руки сбил свечу из подсвечника, и она упала на пол. Свеча покатилась по дощатому полу к кровати, раздался тихий шелест — это пламя перекинулось на край атласного стеганого одеяла.

Аделаида бросилась к гардеробу, схватила свой плащ и туфли — их она еще раньше припрятала в шкафу, готовясь к побегу. К тому времени, когда она оделась, весь подзор кровати был уже охвачен огнем, языки пламени лизали белое одеяло. Дым потянуло в коридор, значит, скоро кто-нибудь почувствует запах и поднимет тревогу. Аделаида накинула капюшон и подошла к двери. Но что-то ее остановило. Она медленно, словно против воли, посмотрела на артефакт. И вдруг поняла, что должна взять его с собой. Казалось бы, это глупо, она потеряет время. Но она не могла оставить его здесь.