Ошибка молодости | страница 96



— Элис! — Мокрые руки Марии крепко обхватили девушку.

— Ох, Мэри! — со слезами на глазах воскликнула Элис. — Я так волновалась!

— Не плачь, родная! Прости меня. Мне просто надо было побыть одной — я была в таком смятении. Этот молодой человек, — Мария улыбнулась Сэму, — нашел меня на песчаной косе, отрезанной от берега.

— Но что вы там делали? — удивилась девушка.

— Стояла, смотрела на море и думала — и вдруг вокруг меня оказалась вода! — объяснила Мария. — Я умею плавать, но вода такая холодная. Боюсь, я испортила чудесные часы, которые вы с Питом подарили мне на день рождения.

Элис благодарно улыбнулась Сэму.

— Ты молодец! — тепло сказала она и неожиданно вздрогнула. — Мэри! — прошептала девушка, обнимая пожилую женщину. — Вы помните про часы?

— Да, я вообще много чего вспомнила. — И Мария радостно вздохнула.

— Моя дорогая, это же чудесно! — дрожащим голосом отозвалась Элис. — Но почему вы забрели так далеко от берега?

— Я думала о Тони, о том, что он сделал… — не слушая, произнесла Мария.

— Вы и это помните? — Элис смотрела на нее во все глаза.

— Да, да. Я старалась разобраться в своих чувствах. Но я чего-то не понимаю. Твой дед сказал — ты выходишь замуж. Кто твой жених — Антонио?

Взгляд Элис невольно устремился к одиноко стоявшей в отдалении фигуре.

— Нет, — устало отозвалась она.

— Как это так! Не понимаю, куда смотрит Тони! Он безумно любил тебя — я никогда не видела, чтобы мужчина был так влюблен.

— Вы ошибаетесь, — глухо произнесла Элис. Она все еще не могла прийти в себя от изумления — таким внезапным оказалось выздоровление Марии. Дед был прав: первый шок после встречи с Антонио прошел, и его мать стала стремительно поправляться.

Мария ласково похлопала девушку по плечу.

— Но ты ведь любишь его, дорогая, да?

— Да, — тихо отозвалась Элис. — Но он меня не любит.

— Ах, вот как! А кто это там, в дюнах? — Вопрос был задан самым невинным тоном, но Элис не сомневалась, что Мария знала ответ — это было видно по хитрому выражению ее лица.

— Тони, — неохотно ответила девушка.

— Не пора ли сказать ему, что со мной все хорошо? Он наверняка волнуется. — Мария широко улыбнулась.

— Н-не знаю, — пробормотала Элис, и вдруг ее осенило. Вот он, шанс сказать Тони о том, что она может доказать его невиновность!

— Идите, мисс Фаулер, — посоветовал ей Сэм. — А я отведу миссис Левински домой и присмотрю за ней. Я умею ладить со старыми дамами.

— Чудесно! — радостно отозвалась Мария. — Но я вовсе не старая.