В огнях Бродвея | страница 32
— Радуешься, что нашел мне подружку?
— Диана, я шучу. Не обижайся.
— Я вовсе не обижаюсь. Дурацкая привычка, которую я и в других не терплю.
— Тогда почему ты нахмурилась?
— Эммет, ты собираешься нажимать на кнопку или мы так и будем стоять в лифте битый час?
— Только не говори, что страдаешь клаустрофобией.
— Ничего смешного, — огрызнулась Диана, скрестив на груди руки.
— Неужели и богиням свойственны слабости?
— Эммет, пожалуйста… — Голос Дианы изменился почти до неузнаваемости, и Эммет поспешно достал из кармана магнитный ключ и прижал его круглой пластинкой к кнопке с цифрой семь.
— Ты живешь в лофте?
— Удивлена? — не без гордости спросил Эммет.
Сама Диана о лофте могла только мечтать. Это было самое модное и самое роскошное жилье в Нью-Йорке. В густонаселенном мегаполисе, городе небоскребов, на вес золота ценится каждый квадратный метр. Неудивительно, что человек, занимающий целый этаж, вызывал смешанное чувство зависти и уважения у других жителей Большого Яблока, которое правильнее было бы назвать Большим Муравейником.
— Откуда у простого нью-йоркского полицейского квартира в целый этаж, да еще и в Сохо?
— Давай поговорим об этом позже.
Диана поразилась перемене, произошедшей с лицом Робинсона. Оно словно потемнело, как предгрозовое небо. Какую тайну вы скрываете, офицер Робинсон? Уж не привели ли вы меня в жилище Синей Бороды?
Лифт остановился на седьмом этаже. Диана ждала, пока створки кабины раздвинутся, с закрытыми глазами.
— Можешь смотреть. Только не ожидай чего-то фантастического или королевского, — предупредил Эммет.
Диана открыла глаза и ахнула от удивления. Квартира Эммета была не просто огромной, но и необычно оформленной. Взгляд привлекали в первую очередь зеркальные стены с серебристым рисунком и большое окно от пола до потолка. Благодаря оптическому эффекту, производимому светом и многочисленными отражениями, создавалось впечатление, что пространство не имеет границ. Вот, значит, как чувствовала себя Алиса, попавшая в Зазеркалье, мелькнуло в голове у Дианы.
— А где же стены? — спросила она, еле справившись с первоначальным потрясением.
Эммет пожал плечами и осмотрел помещение с таким видом, словно тоже впервые в нем оказался.
— Я попросил их снести.
— Хочешь сказать, что мы будем спать в одной комнате?
— Выходит, что да. Правда, на большом расстоянии друг от друга. Впрочем, если бы я захотел… меня бы не остановили ни стены, ни двери.
— Надеюсь, хоть ванна у тебя спрятана от посторонних глаз.