Один шанс на двоих | страница 34



Тара сделалась совершенно серьезной.

— Вообще-то, моя мама жила этой надеждой… Они по-настоящему любили друг друга. Их брачные клятвы не были фикцией. Мама оставалась верна моему отцу до самого смертного часа.

У Рэнда не было никаких оснований усомниться в словах Тары помимо собственного глубокого скепсиса. Поэтому он воздержался от дальнейших выяснений.

— Ты позвал меня, — напомнила задумавшемуся мужчине Тара. — Хотел что-то сказать?

— Да, я хотел сказать, что найму бригаду рабочих, который сделают все необходимое для облагораживания участка. Тебе не нужно этим заниматься.

— Нет нужды, Рэнд. Это мой дом и мой двор. Я уже привыкла, мне работа не в тягость, — отозвалась она, пожав плечами.

— Но должен же я принимать участие, хотя бы пока живу здесь…

— Нет, не должен, — резко перебила его хозяйка. — Ты верно заметил, что платишь мне много. Как я распоряжаюсь этими деньгами — дело другое.

— Думаешь, я могу безучастно наблюдать за тем, как тебя сотрясает этот чудовищный агрегат? — возмутился он.

Тара невольно улыбнулась.

— Хочешь оседлать его? — спросила она, кивнув на затихшую установку.

Рэнд Кинкейд посмотрел на газонокосилку, затем на Тару, и его глаза загорелись мальчишеским азартом. Он ничего не сказал, по она все поняла.

— Переоденься во что-нибудь непритязательное. Во-первых, очень жарко, ты спечешься в своих брюках, а во-вторых, эта работа не для чистоплюев, — подстрекательно добавила она.


Пару минут спустя Рэнд вышел во двор в удлиненных шортах и футболке и остановился между агрегатом и его владелицей. В движениях босса Тара не разглядела решимости, поэтому спросила:

— Ты когда-нибудь имел дело с этой штукой?

— Нет, — честно признался Рэнд. — Но я справлюсь.

— Не сомневаюсь, — отозвалась девушка. — Но все-таки будет лучше, если я на первый раз. проинструктирую тебя и покажу, как эта штука действует.

Рэнд покорно кивнул, после чего последовала обстоятельная лекция с демонстрацией всех аспектов газонокошения с упоминанием мер техники безопасности при эксплуатации потенциально опасного оборудования.

Рэнд терпеливо внимал, хотя превосходство хрупкой девушки в таком деле его ощутимо уязвляло. Однако в какой-то момент он понял, что совершенно потерял нить повествования, сосредоточившись на движении прекрасных губ и непринужденном прищуре синих глаз, которые Тара то и дело прикрывала ладонью от палящего солнца.

— …Коси травку и держись подальше от цветочков. На клумбы не заезжай, пусть цветут, — услышал он шутливые назидания, опамятовавшись.