Один шанс на двоих | страница 34
Тара сделалась совершенно серьезной.
— Вообще-то, моя мама жила этой надеждой… Они по-настоящему любили друг друга. Их брачные клятвы не были фикцией. Мама оставалась верна моему отцу до самого смертного часа.
У Рэнда не было никаких оснований усомниться в словах Тары помимо собственного глубокого скепсиса. Поэтому он воздержался от дальнейших выяснений.
— Ты позвал меня, — напомнила задумавшемуся мужчине Тара. — Хотел что-то сказать?
— Да, я хотел сказать, что найму бригаду рабочих, который сделают все необходимое для облагораживания участка. Тебе не нужно этим заниматься.
— Нет нужды, Рэнд. Это мой дом и мой двор. Я уже привыкла, мне работа не в тягость, — отозвалась она, пожав плечами.
— Но должен же я принимать участие, хотя бы пока живу здесь…
— Нет, не должен, — резко перебила его хозяйка. — Ты верно заметил, что платишь мне много. Как я распоряжаюсь этими деньгами — дело другое.
— Думаешь, я могу безучастно наблюдать за тем, как тебя сотрясает этот чудовищный агрегат? — возмутился он.
Тара невольно улыбнулась.
— Хочешь оседлать его? — спросила она, кивнув на затихшую установку.
Рэнд Кинкейд посмотрел на газонокосилку, затем на Тару, и его глаза загорелись мальчишеским азартом. Он ничего не сказал, по она все поняла.
— Переоденься во что-нибудь непритязательное. Во-первых, очень жарко, ты спечешься в своих брюках, а во-вторых, эта работа не для чистоплюев, — подстрекательно добавила она.
Пару минут спустя Рэнд вышел во двор в удлиненных шортах и футболке и остановился между агрегатом и его владелицей. В движениях босса Тара не разглядела решимости, поэтому спросила:
— Ты когда-нибудь имел дело с этой штукой?
— Нет, — честно признался Рэнд. — Но я справлюсь.
— Не сомневаюсь, — отозвалась девушка. — Но все-таки будет лучше, если я на первый раз. проинструктирую тебя и покажу, как эта штука действует.
Рэнд покорно кивнул, после чего последовала обстоятельная лекция с демонстрацией всех аспектов газонокошения с упоминанием мер техники безопасности при эксплуатации потенциально опасного оборудования.
Рэнд терпеливо внимал, хотя превосходство хрупкой девушки в таком деле его ощутимо уязвляло. Однако в какой-то момент он понял, что совершенно потерял нить повествования, сосредоточившись на движении прекрасных губ и непринужденном прищуре синих глаз, которые Тара то и дело прикрывала ладонью от палящего солнца.
— …Коси травку и держись подальше от цветочков. На клумбы не заезжай, пусть цветут, — услышал он шутливые назидания, опамятовавшись.