Свадьба О'Малли | страница 68



Покачав головой, Сарита направилась к машине. Он что, действительно считает ее полной дурой?

Грег был явно недоволен ситуацией.

— Давай я подъеду к этому месту и заберу тебя, — предложил он.

Сарита была польщена, но не испытывала ни малейшего желания видеться с ним.

— Я не одета, как надо, и вся пропахла лошадьми.

— Уверен, ты великолепно выглядишь, — настаивал Пайк.

— Мы довольно долго плутали, пока нашли дорогу. Я даже не смогу тебе ее точно объяснить. И, честно говоря, я устала. Мы долго были в седле, Вольф тут гонялся за мустангами. У меня давно не было такой тяжелой поездки.

В телефонной трубке раздался покорный вздох.

— Ну, хорошо. Но завтра ночью я отвезу тебя на ужин, а потом мы отправимся в кино. Мне так хочется увидеть тебя поскорее.

Сарита посмотрела в сторону ранчо, где Вольф советовался с Рэдом, и нахмурилась. Для нее нет будущего с О'Малли, значит, надо привыкать к Грегу.

— Завтра ночью, — согласилась она.


На обратном пути Вольф сказал:

— Я очень благодарен, что ты поехала со мной.

— Я не дура, Вольф О'Малли, — ответила она резко. — Я знаю, что ты играешь в старшего брата. И делаешь это для того, чтобы удержать меня подальше от Грега.

Вольф решил не нагромождать больше лжи.

— Это не подходящий для тебя человек.

Пораженная тем, что он фактически признал, что хитрил целый день, Сарита взглянула на него.

— Так ты отправился в такой далекий путь и заблудился по дороге только для того, чтобы я не попала на свидание?

— Я не заблудился, а всего лишь немного сбился с дороги.

— Мне кажется, ты несколько перестарался — это уже и на дружбу не похоже. — Сарита замолчала и отвернулась.

Вольф чуть не сказал, что его чувства давно вышли за границы дружбы.

— Я хотел не только удержать тебя от свидания. Я действительно очень ценю твое мнение о лошадях, — сказал он. — Я честно хотел узнать твое решение, когда уже принял свое.

Уважение и дружба — вот все, что он чувствует к ней. Сарита постаралась не показать, как ей больно.

— Ну, значит, я не впустую потратила день, — небрежно сказала она, откинулась на сиденье и до самого дома не произнесла ни слова.

Глава десятая

Вольф никогда не думал, что однажды сможет накричать на старого человека, но на этот раз его терпение достигло критической точки.

— Вы же сами не хотели, чтобы она выходила за Пайка! — орал он Луису. — Вы понимаете, что это ненадолго? Этот человек никогда не остепенится!

— Ради Сариты он может измениться, — уверенным тоном сказал Луис.