Роковое фламенко | страница 56



Открыв пакет, он выложил содержимое на письменный стол. Там был журнал, отражающий каждодневную жизнь Зоэ в Англии, а также дневники, кассеты, записи различных интервью, фонограммы и вырезки из газет… Рико занес руку над этой кипой и вдруг сдвинул все в сторону.

Он не хотел читать все это. Он вмешался в ее личную жизнь. Он был сам себе отвратителен.

Ему принесли кофе, потом унесли, но он даже не заметил этого. Листочки свежего аппетитного салата успели завянуть к тому времени, как он рассеянно попробовал его.

Отодвинув тарелку, Рико встал и потянулся. Подойдя к окну, он увидел, как низко опустилось солнце.

Он не позволит Зоэ уйти. Если она снова прогонит его, он разрешит ей оставаться в замке столько, сколько она захочет. Без нее там будет пусто и неуютно.

Наскоро приняв душ и переодевшись, Рико спустился по лестнице и трусцой побежал по дорожке к гаражу и завел машину.

Он застал Зоэ на кухне, где она ела вместе со своей съемочной группой. Они держались свободно, как только могут общаться хорошие друзья. Кто-то сидел, положив ноги на стул перед собой, мужчины были в расстегнутых рубашках и с закатанными рукавами, девушки — без косметики. Когда он вошел, воцарилась звенящая тишина. Он почувствовал, как все они сомкнулись вокруг Зоэ, словно защищая ее.

Зоэ изумленно посмотрела на него. Она была в вылинявшей ночной пижаме, влажные волосы беспорядочно падали ей на плечи.

Все устремили на него свои взгляды. Это были люди, которые поддерживали ее. Люди, которые остались с ней, когда она порвала с телевизионной компанией, возглавляемой ее бывшим мужем. Все это он узнал из Интернета. Это были люди, которые рисковали своим материальным благополучием ради Зоэ Чэпмен.

Рико остановился в дверях, и Зоэ привстала. Но девушка, сидевшая с ней рядом, положила ладонь ей на плечо.

— Не ходи, Зоэ.

— Нет, нет… Все будет в порядке. — Зоэ отодвинула свой стул и взглянула на Рико. — Мне надо во всем разобраться.

Они вышли из замка.

— Ты поедешь со мной? — Он показал глазами на джип.

— Я не одета.

Он быстро вернулся в замок и, сняв с вешалки шаль, накинул ей на плечи.

— Теперь ты не замерзнешь.

— Дело не в этом, Рико. Я не уверена, что хочу ехать с тобой.

— Прошу тебя. — Он не был силен в извинениях. Он прекрасно справлялся со всем, что касалось бизнеса, но чувства — это была не его область. Он человек дела, а не мечтатель, но теперь дело и мечты безнадежно переплелись. — Удели мне всего час своего времени. Пожалуйста, Зоэ. Это все, о чем я прошу.