Игра в кошки-мышки | страница 16
— Думаете, я смогу купить на рынке летнее платье и сандалии?
— Разумеется. Часть рынка, где продается одежда, находится как раз под стенами дворца. Видите, — продавщица указала рукой вдаль, — вон там.
Кэрри посмотрела туда, куда указывала девушка, и увидела дворец. Что-то словно оборвалось у нее внутри. Дворец оказался гораздо больше, чем на фотографии в журнале. И несколько комнат там сейчас занимает эта принцесса Анастасия. Нетрудно догадаться, что представительница одной королевской семьи делает в замке у представителя другой и почему в замке сегодня назначен важный обед… Неужели Кэрри выбрала самое неудачное время, чтобы сообщить свои новости? Ни ко был богат от рождения, уважаем и успешен, плюс он внук правящего короля. Зачем еще принцесса Анастасия приехала в замок, если не для того, чтобы сообщить о своем предстоящем браке с Нико?
Кэрри попрощалась с продавщицей и вышла из магазина. Ее не покидали мысли о том, что, хоть она и ждет от Нико ребенка, в отличие от принцессы Анастасии, ее место всегда будет по эту сторону дворцовых стен. И вряд ли ей вообще когда-нибудь удастся побывать внутри.
Кэрри прошиб пот, и это напомнило ей о том, что кроме платья и сандалий ей нужно купить еще и шляпу и бутылку воды.
Жара стояла невыносимая.
Кэрри купила воды и тут же ее выпила. Внезапно улицу наполнили крики и возгласы. Толпа папарацци появилась словно из ниоткуда, и на несколько секунд улица превратилась в шумный стремительный поток, сопровождаемый щелканьем затворов и вспышками фотокамер.
Нико. Кэрри затаила дыхание, все ее тело напряглось. Ей не нужно было видеть его, чтобы понять, что он здесь. Она чувствовала это всеми фибрами своей души. Она подняла голову и увидела его…
И снова любовь пронзила сердце Кэрри.
Нико Фьереца — самый красивый мужчина на свете, у него лицо телезвезды и тело борца. И он хотел меня. Он был со мной — с Кэрри Эванс, самой обычной девушкой на свете. И вот теперь он — отец моего ребенка…
Кэрри ощутила гордость за Нико. И вдруг заметила девушку, которую он защищал от фотографов. Она была молода и прекрасна… Это Анастасия?
Кэрри не могла отвести от нее глаз. Эта девушка выглядела как принцесса из сказки. Принцесса, у которой было все, чего не было у Кэрри. Элегантная и холодная, с длинными темными волосами, спадающими по спине и ласкающими ее обнаженные плечи, как шелковый платок. Ее загорелая кожа казалась нежной и бархатной на ощупь. Ее губы были розовыми и пухлыми, глаза спрятаны за модными солнечными очками, а белозубой улыбке позавидовала бы любая королева.