Несколько дней в Каннах | страница 51
Марк согласно кивнул головой.
— Да уж, мы, без сомнения, взрослые люди. Во всяком случае, за себя я ручаюсь. — Он внимательно глянул на девушку.
— Кстати, смею утверждать, что ночью ты, скорее всего, не особенно лестно вспоминала своего Симона. Извини, если мое замечание о твоем «бывшем» тебя расстроило.
Либби хотела по привычке возразить этому самонадеянному господину, что Симон вовсе не «бывший». Но передумала.
А Марк ласково дотронулся до ее волос и провокационно поинтересовался:
— Ну, что же ты молчишь? А может быть, правильно делаешь. Знаешь, давай не будем больше говорить о прошлом. Нам дано настоящее, вот и воспользуемся этим. И не станем проявлять настороженность и враждебность по отношению друг к другу!
— У меня нет ни того, ни другого в отношении вас, — заверила Либби своего спутника.
Они помолчали. Мысли девушки все время возвращались к их отношениям.
— О чем задумалась? — поинтересовался Марк чуть иронически.
— О том, какие покупки я сделаю, когда пробегусь по магазинам.
— А как же состояние твоей кредитной карточки? — не удержался он.
— Состояние моей карточки — явление временное. Скоро положение изменится в лучшую сторону, — бодро изрекла девушка. Она имела в виду Симона, ну не может же он быть таким подонком, чтобы не возвратить свой долг ей. При этих мыслях ей стало грустно. Либби улыбнулась, тронутая собственной наивностью и простодушием. Но Марк не так понял ее улыбку и довольно резко поинтересовался:
— Что тебя развеселило?
Не вдаваясь в подробности, девушка объяснила:
— Я подумала, что покупки, вы правы, мне придется перенести на другое время.
— Правильно, путешествовать приятнее налегке.
Либби не уловила его иронию, но у нее на душе вдруг стало как-то легко.
Вот состоится моя долгожданная встреча с отцом, и, отбросив старое, я открою новую главу своей жизни, пообещала она себе.
Тем временем они въехали в Ниццу. Марк нашел место на парковке, рядом с Центральным бульваром. Выйдя из машины, они остановились, очарованные открывшимся видом. Вдалеке виднелось море. Бульвар с двух сторон охраняли стройные пальмы. А вокруг пешеходной зоны теснились шикарные отели и экстравагантные бутики.
Глаза Либби привлекла витрина одного из них. Марк перехватил ее взгляд:
— Ты права, это вечернее платье неподражаемо. И на тебе оно гляделось бы потрясающе.
Девушка отрицательно покачала головой.
— Вещь действительно потрясающая, но не в моем стиле.
— А это мы сейчас проверим на практике. — И прежде чем она сумела опомниться, Марк взял Либби за руку и буквально втолкнул ее в маленький магазинчик.