Путь к алтарю | страница 85
— Я сказал ей, что между нами ничего не может быть. Тогда она стала манипулировать слухами о том, что мою компанию хотят купить на корню. Изабелла добивалась, чтобы все поверили, будто ситуация очень серьезная. Потом она предложила, чтобы я уехал с какой-нибудь женщиной в короткий отпуск…
— И этой женщиной должна была быть она?
— Разумеется. — Лерой снова поцеловал ее руку.
— Не очень удачный план, я бы сказала, — заметила Хейзл.
— Наихудший из возможных.
— Почему ты все-таки взял меня?
Лерой коснулся кончиком языка ее ладони, и у Хейзл участился пульс. Однако она нашла в себе силы повторить вопрос:
— Почему?
Лерой внимательно посмотрел на нее.
— Потому что я хотел этого.
— О, великолепно! — Хейзл отвернулась к окну. — Мои желания не в счет.
Лерой взял в ладони ее лицо.
— Любовь моя, твои желания меняются каждую минуту. Вспомни. В тот вечер, когда ты снимала котенка с крыши, мы оказались с тобой в постели. Ты выглядела счастливой, а потом вдруг сбежала. Я хотел увезти тебя туда, откуда ты не могла бы уйти так просто. Мне казалось, что, если у нас будет время и подходящее место, мы сможем уладить все наши разногласия.
Хейзл по-прежнему пребывала в растерянности — верить или не верить Лерою. Ей казалось, что он говорит искренне.
— Хейзл, — сказал он с большой нежностью, — ты можешь сказать, почему избегаешь меня? Пожалуйста, — умоляюще попросил он.
Хейзл судорожно вздохнула.
— Я была обижена на тебя. Ты уже однажды солгал мне. Ты даже признался, что хотел проучить меня. А что касается остального, того, о чем сказала Изабелла, откуда мне было знать, правда это или ложь?
— Ты могла спросить меня.
Конечно, могла, если бы не была трусихой, да к тому же неопытной. Хейзл закрыла глаза и выпалила:
— У меня на теле ужасный шрам. Я не хотела, чтобы ты видел его.
Наступило молчание. Наконец Лерой тихо произнес:
— Ты говоришь о том шраме, который у тебя на животе?
Хейзл подпрыгнула как ужаленная.
— Так ты знаешь об этом?!
Лерой крепко взял ее за руки.
— С первого дня. Когда ты упала с дерева, у тебя задралась футболка.
Хейзл побледнела — ей в голову пришла ужасная мысль.
— Тебе стало жаль меня? Отсюда поездка во Францию и все остальное?
Лерой простонал в отчаянии.
— Господи, помоги мне! Я еще не встречал женщины с такими завихрениями в голове! Нет, я не испытывал к тебе жалости. Я страстно желал тебя.
Но в глазах Хейзл все еще тлело сомнение.
— Послушай, в ту ночь, когда я вернулся домой и увидел тебя на улице, я был в жутком настроении. Накануне я слышал, как ты разговаривала с Маккеем. Потом мы с тобой поссорились. Я кипел из-за этого весь день. К тому же Олдены уехали, и в доме не было молока для кофе. Мне пришлось поехать в магазин. Я был уставшим, злым и мог думать тогда о чем угодно, только не о сексе. А потом, когда я возвращался из магазина, откуда ни возьмись перед моей машиной появилась ты. Я покрылся холодным потом, поняв, что еду прямо на тебя. Ты родилась в рубашке — я мог легко припечатать тебя бампером к воротам гаража.