Однажды встретившись… | страница 26
Джози сходила за двумя высокими бокалами и кубиками льда из холодильника. Вернувшись, она застала Леона с осликом на коленях.
— Где ты нашла своего маленького друга? — спросил он.
Джози забрала игрушку.
— Под одной из кроватей. Разве он не милый? Я собираюсь сделать ему новую ножку.
— А ты, я смотрю, рукодельница, — хмыкнул Леон, разливая лимонад в стаканы со льдом.
Когда лимонад был выпит, Леон поднялся, подхватив сумки.
— Пойдем в дом, и ты оценишь мои покупки. Между прочим, я вызвал водопроводчика и уборщика. Они должны приехать с минуты на минуту.
— О, ты нашел помощников? Почему сразу не сказал?
Леон вздернул брови.
— Но я же предупредил тебя, что все устрою.
Джози кивнула.
— Я забыла, что ты всегда получаешь то, что хочешь, — едко добавила она.
Они уже вошли в кухню, поэтому Леон поставил сумки и схватил девушку за руку.
— Джози, мы же друзья! Или ты уже забыла?
Она не смогла не улыбнуться при виде гримасы боли на его лице.
— Извини, — попросила она. — Я всего лишь хотела сказать, что ты, наверное, прячешь в рукаве волшебную палочку. Твои желания всегда исполняются.
— Так-то лучше, — рассмеялся Леон, — хотя я не представляю себя великим волшебником. Не волнуйся, скоро ты привыкнешь видеть во мне друга, а не врага.
Джози вновь рассмеялась.
— Именно так я думала о тебе, когда ты… ты… — Она замолчала, кровь прилила к ее щекам.
— Когда я поцеловал тебя? — мягко закончил Леон. Он посмотрел на ее порозовевшие щеки и добавил: — Это была ошибка с моей стороны. — Леон хранил молчание всего несколько секунд, а потом игриво добавил: — Но друзья тоже могут обменяться поцелуем, правда? — И прежде чем Джози успела понять смысл его слов, Леон притянул ее к себе и нежно коснулся ее губ. — Вот так, — пробормотал он, обжигая Джози своим дыханием.
Когда Леон поднял голову, Джози не могла вымолвить ни слова. Ее мысли путались, рассудок молчал. Джози хотела только одного — обвить руки вокруг его шеи и целовать, целовать, целовать…
От полного сумасшествия Джози спас рев мощного мотоцикла и хруст гравия на дорожках.
— Это мой приятель, водопроводчик, — спохватился Леон. — Я встречу его и покажу картину бедствия. — Он шагнул к двери, небрежно бросив через плечо: — Тебе тоже лучше пойти.
Джози смотрела ему в спину. Как быстро нежная улыбка на его лице сменилась решительным выражением, а тихий голос — бесцеремонными командами!
Джози вздохнула. Бесцеремонность гораздо безопаснее, чем нежность. А ведь ей предстоит провести с Леоном целую неделю. Дружба, напомнила себе Джози. Придерживайся доброго приятельского тона. Джози, когда окажешься рядом с Леоном. Она должна помнить об этом в течение всей недели. И тогда, кто бы ни получил «Мон Абри», они расстанутся и она никогда больше не увидит его.