Шумное семейство | страница 58
Он встал, сунул руку в карман и что-то бросил Себу на кровать. Тот вытаращил глаза.
— На всякий случай, — сказал Джек. — Это вовсе не приглашение к глупому поступку, это просто спасательная сеть. Лучше, чтобы не понадобилось.
Он ушел, унося с собой образ Себа, с пылающим лицом уставившегося на презерватив.
Глава восьмая
— Куда бы его спрятать?
Джек поднял глаза от формы для барбекю и медленно распрямился.
— Ты сделала именинный пирог?
— Да, а что? У тебя уже есть?
Он помотал головой.
— У меня не было ни минуты времени. Я собирался, но такой у меня никогда бы не получился.
— Нужно его до завтра куда-то спрятать.
— В ящик стола в моем кабинете. Себ туда никогда не заглядывает. Молли, ты молодчина.
Она хмыкнула.
— Спасибо, — и пошла за ним в кабинет.
Джек выдвинул ящик, аккуратно установил в него пирог и запер ящик для большей надежности.
Они вышли в сад, и Джек принялся разжигать форму для барбекю.
Наконец он с трудом поджег угли и со вздохом выпрямился.
— Порядок. Салаты и пудинги на месте?
— Пока да. У тебя есть время выпить чаю?
— Нет, но есть время выпить вина. Составишь компанию?
Она засмеялась.
— С удовольствием, Джек.
— Лишь бы девочки все разом не забеременели. Кстати, я об этом с Себом поговорил. Потом напомни, я расскажу.
В ней вспыхнуло любопытство, но время для разговора было неподходящее, вокруг вертелись дети.
Прибыл диджей, установил свою аппаратуру, и все представители местной фауны забились в норы и закрыли уши лапами.
— Тебе не кажется, что это слишком громко? — прокричала Молли Джеку.
Он закатил глаза, потом пошел в сарай, и через мгновение звук стал потише. Он вышел, ухмыляясь.
— Как тебе это удалось? Обычно они стоят насмерть в этом вопросе.
— Я ему сказал, что сарай может обвалиться от вибрации.
— Ты это серьезно? — забеспокоилась Молли.
Он засмеялся.
— Шучу, конечно. Иначе я не пустил бы туда детей.
— А лестница?
— Отличная лестница, прогнившие доски я заменил. Успокойся.
— Я спокойна, — улыбнулась она. — Где Ника?
— Вероятно, наверху с девочками. Может, посмотришь, чтобы они не слишком красились? Себ разрешил им прийти на барбекю и, возможно, на танцы, но я велел им в девять уйти из сарая, а Нику и на пушечный выстрел не подпущу.
— А мальчики?
— А что мальчики? Будут путаться у всех под ногами и есть.
Она засмеялась и пошла наверх посмотреть, что там происходит. Девочки надели нарядные топы с джинсами, мальчишки были, как всегда, в джинсах и свитерах. На Нике была курточка, а под ней — теплая кофта.