На деньги счастье не купишь | страница 9



Чувство ответственности Мэлори произвело тогда на Дориан сильное впечатление. Быть может, впервые она испытала тогда жгучий стыд. Но это длилось недолго. Желая избавиться от неприятных переживаний, она перестала поддерживать отношения с Мэлори и свела компанию с представителями такой же, как и она сама, золотой молодежи. Сожаление об утраченной дружбе тяжелым грузом до сих пор лежало на сердце Дориан. Все это она вспомнила, слушая Малкома.

— Полагаю, тебе следует забыть о ссуде. Прюденс Беррелл все предусмотрела. В Далласе ни одно кредитное учреждение, ни один ломбард не станут помогать тебе. Даже подпольные ростовщики, вроде пресловутого Гвидо, и те не отважатся дать тебе хотя бы один цент.

— Неужели Прю так всесильна? — воскликнула Дориан.

Конечно, она не могла не знать, что Прю была очень влиятельной особой, с которой считались во всех слоях общества. Но до сих пор Дориан не представляла, на что способна ее милая бабушка. Молодая женщина бессильно опустилась на краешек стула. Что с ней? Огорчена? Разгневана? Или ее страшит неизвестность? Что же, приходится винить себя. Без цента в кармане Дориан Беррелл как личность никому не нужна.

— А ты сомневалась! Твоя бабушка многих молодых за пояс заткнет! Правда, кое-что ты могла бы сейчас сделать и сама, — продолжал Малком.

— Что? Броситься с моста в реку?

— Например, устроиться на работу.

Дориан расхохоталась.

— Но я ничего не умею!

— Можно все-таки найти что-нибудь подходящее. Ведь ты закончила колледж.

— Да, по специальности «история искусства» и на деньги бабушки! Посмели бы они не выдать мне диплом!

— Тем не менее за четыре года ты кое-чему научилась?

— Да, могу водить экскурсии по музеям. Неплохая специальность по нынешним временам!

Черт возьми! Как Дориан могла дойти до такой жизни? Да, у нее была куча денег. Почему же она не сделала ничего, чтобы стать личностью? Шопинг, ланчи и вечеринки заполняли весь день без остатка. Прожигание жизни — вот как это называется. Но ведь Дориан не всегда была такой. Однажды, в седьмом классе, ее стихи даже похвалили. Помнится, она сказала матери, что мечтает стать учительницей. Это казалось ей вполне достойным занятием. Но Кассандра только рассмеялась в ответ.

— Бывают вакансии для начинающих, — прервал ее размышления Малком.

При одной мысли об этом Дориан испытала тошнотворное чувство, как однажды на уроке биологии в школе при изучении эмбриона свиньи.

— Нет, мне это не подходит, — отрезала Дориан. Последние годы она слишком унижала всех этих официанток и секретарш, чтобы теперь самой вступить в их ряды. — Малком! У меня нет никаких талантов. Никакого опыта работы. У меня нет даже резюме для трудоустройства. Единственное, чем я могу похвалиться, так это участием в бале дебютанток по случаю своего совершеннолетия, — продолжала саркастическим тоном Дориан. И как это ей раньше не приходило в голову, что она совершенно не готова к самостоятельной жизни?