Любовь солдата | страница 32
Мгновение спустя Лия, как листок, летящий по ветру, медленно спланировала вниз. Сделав глубокий вдох, она открыла глаза и увидела, что Сэм смотрит на нее. Испытывая благоговение, восхищенная его мужественной красотой, она прикоснулась пальцем к щеке Сэма, чтобы удостовериться, что все это ей не снится.
— Вот это да! — прошептала она. Улыбаясь, он поднес ее руку к своим губам.
— Вот это да! — вторил он. Лия прижалась к нему.
— Скажи мне, бойскаутам дают значок за что-то подобное?
Усмехнувшись, Сэм покачал головой.
— Не думаю.
Сочувствующе надув губки, она положила голову ему на плечо.
— А жаль. Тебе бы обязательно дали.
Лия медленно просыпалась. Она улыбнулась, вспомнив, что было ночью. Протянув руку в поисках Сэма, молодая женщина нащупала только холодные простыни. Оглядевшись вокруг и никого не увидев, она уронила голову на подушку. Может быть, это и к лучшему, что он ушел, не разбудив ее, уберегая их обоих от ужасной утренней неловкости.
Но все равно ее глаза наполнились слезами разочарования. Не желая им поддаваться, она откинула покрывало и выскользнула из постели. Выглянув на лестницу, Лия уловила запах свежесваренного кофе. Ускоряя шаг, она поспешила вниз, вошла в кухню и увидела стоявшего перед плитой Сэма.
— Ты еще здесь? — спросила она с неподдельным удивлением.
Он глянул через плечо, вопросительно подняв бровь.
— А надо было уйти?
— Нет, нет. Просто… ну, я проснулась, а тебя уже не было. И я подумала, что ты ушел.
Покачав головой, Сэм повернулся к плите.
— Сработал внутренний будильник. Он заведен на пять часов, и я не знал, как отключить эту проклятую штуковину.
С облегчением она поняла: Сэм встал вовсе не потому, что сожалел о том, что произошло между ними. Лия подошла поближе, чтобы посмотреть, что он готовит.
— Оладьи?! — спросила она с изумлением.
— Да. Хочешь есть?
— Просто умираю от голода.
Он переложил лопаточку в другую руку и освободившейся обнял Лию за талию.
— Я тоже. Думаю, мы наработали хороший аппетит. Согласна?
Его слова напомнили ей о прошедшей ночи, о том незабываемом бесконечном наслаждении, которое дал ей Сэм и которое, как ей кажется, она тоже дала ему. Молодая женщина покраснела до корней волос.
— Да. Совершенно и полностью.
Он опустил голову и прошептал ей на ушко:
— Думаю, я мог бы заняться этим еще немного, не умерев окончательно от голода. А ты?
Лия подумала, что он дразнит ее. Но, увидев огонь, загоревшийся в его глазах, расплылась в улыбке.
— Я тоже.