Подземные тропы | страница 30
— Когда он очнётся, узнаем больше, — заключил Речник, потрогав броню существа и заметив, что его больше не лихорадит. — Теперь нам осталось только подождать. Пусть лежит в тишине и покое, завтра я проверю, затянулись ли раны.
Они вышли из пещеры на свежий воздух и откинули завесу, чтобы существо не задохнулось внутри.
— Сима, это всё очень странно! — вскрикнула Кесса. — Речник Фрисс, демоны идут на землю?
— Спроси об этом нашего Ингейна, — махнул рукой Фрисс. — Пока есть только одна причина опасаться. Я расскажу, когда все соберутся.
Встревоженные жители собрались в пещере Скенесов. Пользуясь удобным случаем, туда проскользнула Эмма, неохотно покинув Ингейна.
— Как видишь, Фриссгейн, не только в вашем мире случаются странные вещи, — сказал Сьютар Скенес, хозяин этой пещеры. — Что ты расскажешь нам?
Речник вздохнул и обвёл взглядом жителей. Хорошо, что все они тут.
— Новый народ пришёл на Реку. У них тела людей и волчьи лапы, стальные копья в руках и гниль в душах. Они более подлы и жестоки, чем куванцы. Даже на сарматов они нападают, не смущаясь ни беззащитностью путников, ни могуществом их народа. Их много, больше сотни. Не уходите далеко от пещер и всегда носите оружие! Речник Айому, проследишь за ними?
Некоторые жители усмехнулись, услышав имя Айому Никто здесь не видел, как он страшен в бою. Многие считали, что он только и умеет ловить рыбу, жарить и есть — сковорода за сковородой, а потом заедать тем, что поднесут ему в гостях. А вот Фрисс сражался с ним бок о бок и знал — Айому в одиночку может защитить участок.
— Вот так новости, Фрисс, — сказал расстроенный Речник. — Сделаю, что в моих силах. Второй год нет нам покоя… Да, броня у тебя хорошая. Алдеры делали?
Все посмотрели на броню Речника, и тревога и страх начали уходить из этой пещеры.
— Ты похож на героя древности! — воскликнула Сима Нелфи, наконец разглядевшая узорные пластины. — Ты ведь уже победил кого-то сегодня? С кем ты сразился?
И они обсуждали доспехи, оружие и героев древности до самого ужина. Сьютар Скенес неожиданно получил целую толпу гостей в свою пещеру и вынужден был угостить их кислухой, густым варевом из прошлогоднего Листовика и лепёшками с острой приправой — цакунвой. После ужина гости разошлись, а Фрисс поднёс Кессе подарки — отрез ткани и бусы. Зеркало из Старого Города, подаренное им в прошлом году, висело на почётном месте в пещере — Кесса им очень гордилась…
— Хотела бы я увидеть мастера Звигнела! — сказала Кесса, разглядывая узоры на пластинах брони. — И Гедимина, и всех остальных… Если Эмма позволит, я буду приходить к Ингейну. Принесу им еды. Атун же не принесёт…