Снежные оковы | страница 68



— Боюсь, что не в состоянии противостоять твоим чарам, маленькая колдунья. Но учти, сама напросилась!

Подхватив Эмили на руки, Джек понес свою драгоценную добычу в спальню. Страстно целуясь, они с трудом закрыли за собой дверь… и тут же услышали приглушенный крик.

— Роуз! — одновременно воскликнули, бледнея, Джек и Эмили.

Мгновенно забыв об объятиях, они помчались в комнату для гостей. Ворвавшись туда, Джек ударил по выключателю. При ярком свете, от которого заслезились глаза, их взорам предстала страшная картина.

На краю кровати Роуз сидел Стив и гнусно усмехался. Огромный блестящий нож был приставлен к горлу жертвы.

Эмили онемела от ужаса. Мгновенно очутившись рядом, Джек крепко сжал ее руку.

— А вот и мои гостеприимные хозяева… — с издевкой протянул Стив, поигрывая ножом. — Увы, вы немножко опоздали. В следующий раз, Эмили, больше доверяй своим глазам. Они не всегда обманывают.

Едва сдерживаясь от бессильной ярости, Джек процедил:

— Убирайся из моего дома, подонок. Как ты вообще осмелился прийти сюда?

В ответ Стив слегка пожал плечами.

— Да очень просто, через окно. К сожалению, у некоторых людей есть дурная привычка не запирать оконные рамы, когда они уходят на работу. Наивные, они считают, будто седьмой этаж их спасет! Кстати, мне пришлось довольно долго вас ждать. Я уж думал, что вы остановились в какой-нибудь гостинице. Это было бы куда умнее. Но мышка всегда возвращается в свою норку, возле которой припасена мышеловка.

Джек скрипнул зубами.

— Черт возьми! Кухонное окно, там была приоткрыта форточка. Но как…

Стив неприятно ухмыльнулся.

— Да очень просто. Известная ловкость плюс длинная палка с крючком на конце творят чудеса. А решетки на балконах, призванные защитить от воров, только облегчают последним задачу, чудесным образом превращаясь в преотличную лесенку. Главное — не смотреть вниз.

Тут до них донесся слабый голос Роуз:

— Ради бога, уходите, бегите отсюда подальше. Он все равно никогда не оставит меня в покое.

— Ты права, дорогая. — Стив провел лезвием ножа вверх и вниз по шее, наслаждаясь выражением безумного ужаса в голубых глазах молодой женщины. — А вам, мои гостеприимные хозяева, советую послушаться вашу дорогую подружку. Пока нечаянно не произошло что-нибудь плохое. Мне очень не хочется причинять боль кому-либо из вас.

— Немедленно отойди от Роуз, ты, ненормальный! — Джек сделал угрожающее движение вперед. — Иначе я за себя не отвечаю!

Но Стив предупреждающе поцокал языком.