Снежные оковы | страница 66
— Да, Роуз, — улыбнулась Эмили. — Я же тебе уже это сказала.
— Ура! И когда же свадьба?
— Должна была состояться ровно через неделю. Но раз Майк попал в больницу, торжество придется отложить.
Вдруг в комнату вбежал Джек. На его лице была написана тревога.
— Вы кричали? Что случилось?
— Не волнуйся, дорогой, — смеясь, ответила Эмили. — Просто Роуз только что узнала о нашей свадьбе.
Джек все понял. И, мгновенно расслабившись, усмехнулся.
— Как вижу, реакция была достаточно бурной.
Роуз смущенно приблизилась к Джеку.
— Поздравляю вас, мистер Колторн. Лучшей невесты, чем Эмили, вам не найти.
— Спасибо, Роуз, — поблагодарил Джек. — И ради всего святого, перестань величать меня Колторном и профессором. Нам уже давно пора перейти на «ты».
— Хорошо, Джек, — улыбнулась Роуз и лукаво спросила: — А твоя невеста уже выбрала себе подружку на свадьбу?
Эмили поспешно произнесла:
— Вообще-то мы планировали скромное торжество. Без свидетелей, без пышного застолья, минимум гостей…
Но Джек продолжил:
— Хотя в свете последних событий можно было бы и пересмотреть начальный план. Раз Майк в больнице, торжество все равно придется отложить недели на две или на три. А за это время мы успеем и расширить список гостей, и подыскать подходящий ресторанчик, и, — тут он хитро подмигнул Роуз, — позвать свидетелей.
Эмили понравилась идея Джека.
— А что, отличная мысль! Роуз, будешь моей подружкой?
От счастья и гордости Роуз разулыбалась.
— Конечно да!
— Кстати, — вдруг вспомнил Джек, — еда уже на столе. Пойдемте поужинаем, пока все не остыло.
С огромным аппетитом компания принялась за ужин, одновременно оживленно обсуждая предстоящую свадьбу. Но после кофе Роуз вновь загрустила.
— Мне так жаль, что я невольно сорвала вашу свадьбу…
— Пустяки! — великодушно заверила ее Эмили. — Зато теперь она превратится в настоящее торжество. Которое разделишь с нами и ты.
Роуз грустно усмехнулась.
— Если только опять во что-нибудь не влипну.
— О, не переживай. Мы с Эмили хорошенько за тобой присмотрим, — пообещал Джек.
Однако в голове Роуз по-прежнему бродили грустные мысли. Уныло она произнесла:
— А ведь Стив остался на свободе. И одному дьяволу известно, что он может натворить.
Приблизившись к Роуз, Эмили ласково обняла ее за плечи.
— Не переживай, это ненадолго. Полиция его разыскивает. Быть может, они поймают негодяя уже завтра.
Роуз недоверчиво усмехнулась.
— Хорошо бы… Но Стив хитер как лисица. Он наверняка на некоторое время где-нибудь затаится и будет выжидать более благоприятного момента. Ведь не нашли же его по адресу, где он снимал квартиру.