Предсказание | страница 21
— Нет, — быстро ответила Джейн и, повернувшись в сторону лужайки, опять облокотилась на балконное ограждение. — Просто наслаждаюсь сегодняшним вечером. Я как сказочная Синдерелла попала на бал, но скоро волшебство этой ночи закончится и мне придется вернуться в свой мир к кастрюлям и очагу.
— Но у этой истории хороший конец, — напомнил Майкл, устроившись рядом с девушкой. — Синдерелла нашла своего принца, который полюбил ее с первого взгляда…
— …И они жили счастливо до конца своих дней, — продолжила Джейн. — Так бывает только в сказках, а в реальной жизни все происходит по-другому.
— Вы ошибаетесь. Любое правило имеет свои исключения, — мягко возразил Майкл и посмотрел на девушку.
Джейн повернулась к нему и увидела откровенно страстный, огненный взгляд, от которого ее бросило в жар. Она машинально дотронулась прохладной рукой до своей пылающей щеки.
Майкл заметил этот жест и, сообразив в чем дело, нежно провел ладонью по разгоряченному лицу девушки. От неожиданности Джейн дернулась и случайно задела локтем цветок в горшке, который стоял на углу широких балконных перил. Через мгновение послышался мужской вскрик. Мистер Уолтер и его гостья одновременно посмотрели вниз.
Под балконом один из охранников держался за плечо и громко ругался. Затем он поднял лицо и стал вглядываться в темноту, чтобы определить личности тех, кто только что покушался на его жизнь.
Джейн резко отпрянула в глубину балкона и испуганно произнесла:
— Что же я наделала! Опять из-за меня пострадал человек!
Ну почему я такая невезучая? — с отчаянием подумала она. Почему вношу в жизнь чужих людей одни неприятности? То помяла бумаги и испачкала рубашку Майкла, то вот теперь свалила горшок на охранника…
Права была гадалка, которая семь лет тому назад сообщила Джейн, что она родилась пол роковой звездой черных камней и мертвых ледяных ветров, поэтому счастья бедняжке не видать. Правда, есть один выход: она сможет избавиться от лежащего на ней проклятья, если кто-то сам по-настоящему полюбит ее. Но это вряд ли произойдет, все будут только шарахаться от нее. Ей же, старухе, с такой бедой уже не справиться. Однако неподалеку живет еще одна колдунья, более молодая. И той, может быть, под силу отвести от красавицы недобрую судьбу…
Тогда Джейн не поняла смысла этих загадочных слов, а, выйдя с подругами из салона магии, посмеялась над странными высказываниями ворожеи и, естественно, ни к какой другой гадалке больше не пошла. И зачем только они с девчонками заглянули в это необычное место? Наверное, чтобы немного поразвлечься. Кто-то из них поверил предсказаниям, кто-то — нет. Она же отнеслась к словам доморощенной пифии более чем легкомысленно и вскоре вообще выкинула из головы этот нелепый эпизод. Оказывается, что напрасно.