Ибица | страница 36
— Ни фига себе! Полегче. Ну и ну! Похоже, мой коллега неслабо сел тебе на уши.
— Да нет, дело не только в нем. Все вы, гиды, слишком много о себе воображаете. Вы думаете, что стоит только щелкнуть пальцами — и любая из нас будет счастлива переспать с вами. Вон тот тип, не помню, как его, потратил полчаса на то, чтобы объяснить мне, какой он офигенный и как мне повезло, что он выбрал именно меня. Похоже, что у вас тут какое-то соревнование.
— Подожди-ка! Хотя я и уверен, что есть очень много плюсов в том, что носишь этот значок, но это также означает, что у меня есть работа, которую я должен делать хорошо, и часть этой работы в том, чтобы быть уверенным, что каждый из наших клиентов чувствует себя отлично. Потому-то мы и подходим к вам — хотим удостовериться, что вы нормально развлекаетесь. Так что, если ты хочешь сказать мне, что тебе будет веселее, если я не буду к тебе подходить, прекрасно! Только не надо меня сравнивать с тем кретином, у которого мозги…
— Мозги?! — перебила его Патриция. — Уж не хочешь ли ты сказать, что для такой работы нужно много мозгов. Я думаю, все, что вам нужно, так это способность пить и зеркало, чтобы смотреть на себя почаще. Ты еще скажи, что нужен красный Диплом, чтобы быть гидом.
— Это не обязательно, но это бонус. Патриция саркастически засмеялась.
— И по какому предмету у тебя «отлично»? По загоранию или по снятию девочек?
— Нет. По этим предметам у меня троечки. — Брэд подумал, что самое время воспользоваться информацией, полученной от Лоррейн. — Итак, ты судишь о людях по их интеллекту, и я полагаю, что ты студентка.
— Да, я учусь.
— Ммм… — У Брэда был задумчивый вид. — Думаю, что это какая-нибудь фигня типа социологии или экономики.
— Экономика — это не фигня. И как вообще ты узнал, что я учусь? — Патриция с интересом смотрела на него.
Брэд почувствовал, что сейчас он начнет умничать, поэтому решил, что наступило время свернуть тему:
— В любом случае, Патриция, просто чтобы доказать тебе, что не все из нас праздные пьяницы и сексуально озабоченные нарциссы, мне, пожалуй, следует продолжить делать то, что я делаю, то есть разговаривать с моими клиентами. И хотя я уверен, что никто из них не является такой интересной личностью, как ты, я должен делать то, что должен делать, — с шутливой серьезностью в голосе закончил он и отдал ей бокал, который все это время держал в руке. — Вот. По-моему, ты пьешь малибу с ананасом.
Как только он отошел, у столика оказался Марио. Садясь, он уронил свою пинту пива на пол, облив ей ноги, но Брэд не стал ждать развития событий и пошел к столику, где сидели Грег, Линда и Эмма. Перекинувшись с ним парой слов, Грег посмотрел на часы.