Миг удачи | страница 19
Холли не сводила с него глаз, и внутри у нее разливалось приятное тепло. Ей нравилось смотреть на него, и — точно! — пульс участился от одного только его вида.
— Я, наверное, вынул тебя из ванны?
— Нет, я уже… только вот волосы не успела просушить.
— Вчера я не заметил у тебя этих кудряшек.
— Знаю, — опустив ресницы, произнесла она, — я их вытягиваю специальными щипцами.
Холли слегка покусывала нижнюю губу и улыбалась про себя. Она была обрадована его приходом.
И он прекрасно понял, как она ему рада.
— Я тут собрался на ночную рыбалку. Поехали со мной, научу тебя ловить большущих рыб. А если проголодаемся, то зажарим парочку.
Холли взглянула ему прямо в глаза. До сегодняшнего вечера она терпеть не могла рыбалку. Вчера она думала, что придется разыгрывать страстную любительницу этого занятия, а сейчас Холли казалось, что ей больше всего на свете хочется научиться ловить большущих рыб. Она улыбнулась и ответила:
— Буду готова через минуту.
Ник с сомнением покачал головой.
— Поверю этому, только когда увижу собственными глазами.
— Может, посидишь пока на кухне?
— Ну, раз ты оденешься за минуту, я постою и подожду здесь.
Холли быстро прошла в комнату. Ну и везет же ей! Если уж везет, то по-крупному.
4
Близилась полночь, Холли и Ник сидели на берегу Блэкворриэр. Холли была в шоке: они торчали здесь вот уже три часа, а он не перекинулся с ней и десятком слов. О чем бы она ни заводила разговор, он отвечал односложно или вообще что-то мычал.
В довершение всего Ник повернулся к ней и сказал:
— Холли, говори поменьше. Ты распугаешь всю рыбу.
Неужели он в самом деле полагал, что она поехала с ним для ловли рыбы? Холли сидела подперев голову руками и покорно смотрела на полную луну. «Какая же я идиотка, — с досадой думала она, разочарованно уставившись на яркий небесный диск. — Во всем мире влюбленные с толком используют полнолуние, а я сижу здесь с действительно желанным мужчиной — и зачем же? — чтобы он ловил какую-то паршивую рыбу!»
А ведь все так хорошо начиналось… Когда они приехали сюда, он расстелил на земле огромное серо-зеленое армейское одеяло и на ее вопрошающий взгляд мягко объяснил:
— Так удобнее сидеть, чем на сырой земле.
Она мило улыбнулась, а про себя подумала: «Ого-го!».
Потом Ник начал ловко доставать из сумки весь свой арсенал: удочки, лески, крючки, наживку. Глядя на это, Холли решила, что он притащил всю эту ерунду, чтобы покрасоваться перед ней — какой, мол, он заправский рыбак. Мужчины вообще любят изображать из себя мастеров в любом деле… И только теперь, три часа спустя, она наконец поняла, что он действительно фанат рыбной ловли. Но зачем он притащил ее с собой? Скука смертная, хотя, конечно, свежий воздух очень полезен для здоровья. Ник предлагал и ей поудить, но она отказалась, заявив, что лучше уж посмотрит. А сейчас она, пожалуй, взяла бы удочку. Уж очень было скучно часами наблюдать, как его поплавок мирно покачивается на воде. Наверное, стало бы веселее, если бы Ник наконец вытащил какое-нибудь чудо-юдо, но пока попались только две мелкие плотвички — настолько мелкие, что он выбросил их обратно в реку.