Тропинка к счастью | страница 27
— Мы видели, как он на вас смотрел во время нашего ленча, — подхватила Анни. — Вот смешной — сделал вид, будто у него какое-то важное дело, а сам с вас глаз не спускал.
— Анни, в чем дело? — вспылила Линда. — Я же задала вопрос Рут.
Рут взглянула на нее и отрицательно покачала головой — не выбрала, мол, пока.
— Рут назовет свое дитя Оно, — вмешалась Луиза. — Оно, не плачь, дитятко! Иди сюда, Оно!
— Дура! — сверкнула глазами Рут. — Мне просто ни одно имя не нравится.
— Может, дашь ребенку имя его папочки? Если тебе, конечно, известно, кто он.
— Луиза, прекрати сейчас же! — воскликнула Линда.
— А я уже придумала, как я назову свою маленькую дочку, — сказала вдруг Анни, обняв Рут за плечи.
— Откуда ты знаешь, что у тебя будет девочка? — спросила язвительно Луиза. — Может получиться мальчик. Ты такая глупая, Анни, ничего не знаешь.
— Нет, у меня непременно родится девочка. Бабушка подержала колечко на нитке над моим животом, и оно начало раскачиваться кругами, как и надо, если будет девочка.
— Ты бы еще на кофейной гуще погадала! — смеясь, сказала Нэнси.
— Бабушка знает наверняка. У меня будет дочка, и я назову ее Голди. Понятно? Как золото. Потому что она для меня с бабушкой наше золотко. Так и буду звать — Голди Хезард. А теперь мы с ней и слушать вас не будем, особенно тебя, Луиза.
— Вот сейчас как дам тебе! — вспылила Луиза и схватила Анни за рукав.
— Ну-ка отойди, — одернула ее Линда. — Перестань сейчас же. И вообще, Луиза, останься после уроков, я хочу с тобой поговорить.
— Не о чем вам со мной говорить.
— А я думаю иначе. Девочки, пора. Миссис Никсон уже ждет вас.
Все хором застонали.
— А зачем мне нужна эта математика? — спросила Анни.
— А чтобы ты не дала своей дочке два доллара вместо одного, когда та попросит.
— А я вот возьму и дам ей два или даже три…
День, казалось, тянулся бесконечно. В классе стало душно, потому что солнце светило прямо в окна. Эмилия Никсон вела урок, вернее, пыталась это делать. Линда сидела в классе, чтобы морально поддержать подругу. Эмили выглядела неважно: бледная, небрежно причесанная, в старом платье, которое ей явно мало — оно слишком плотно облегало ее фигуру, буквально трещало по швам при каждом движении. Наверное, Эмили настолько занята работой, что ей некогда следить за собой. А кроме того, болезнь сделала ее равнодушной к собственной внешности. Ей и так стоило немалых усилий избавиться от мрачных мыслей. Линде все это было хорошо известно. Она смотрела на подругу, слушала, что и как та говорит. Они с Эмилией дружат довольно давно. Надо же было так случиться, что у обеих не сложилась личная жизнь. Обе лишены возможности иметь нормальную семью, детей… «Я называю его Майкл, чтобы он не умер», — мелькнуло в голове.