Рай для Евы | страница 46



Ева оцепенела. А Ланс, откинув назад голову, громко расхохотался:

— Нет, нет, не извиняйтесь! Строго говоря, это мне следует сделать. Итак, мисс Ева Мэннеринг, нижайше прошу простить меня. Во всем виноват мой нелегкий характер. Конечно, вы очаровательное и наивное дитя, но это же не основание, чтобы все время выводить меня из себя, верно?

Ребенок?! Ева даже отпрянула. И вдруг робкая, неуверенная улыбка появилась у нее на губах, озарив ее печальное лицо. А секундой позже она тоже рассмеялась.

— Знаете, — захлебываясь, проговорила Ева, — ничего удивительного, что папе вы сразу понравились! Вы такой прямодушный! Тоже рубите с плеча, как он выражается!

Ланс опять захохотал:

— Значит, мир? Мы снова друзья?

— Конечно, если вас устроит бесхарактерная простофиля вроде меня!

— Вот это как раз то, от чего вам следует отвыкать, и побыстрее! Перестаньте грызть себя по каждому поводу! Что за самоедство, в самом деле? В конце концов, вы — такая, какая есть. Цените вашу дружбу, тогда ее оценят и другие.

— Вы такой хороший! — хрипло пробормотала Ева, когда снова обрела способность говорить. — Умеете поднять настроение.

— Ничего я не старался поднять, ну что вы, в самом деле! Это просто правда, — недовольным тоном буркнул Ланс. — Просто помните об этом, вот и все.

— Постараюсь. Обещаю запомнить все, что вы сейчас сказали. И обязательно стану такой.

— Только не надо ничего пытаться, ладно? Оставайтесь такой, какая вы есть. Лучше пообещайте, что не станете так расстраиваться, и не позволяйте другим уничтожить вашу уверенность в собственных силах.

Они добрались до границы ранчо как раз в тот час, когда солнце стало клониться к закату. Холм, на вершине которого всадники спешились, был самым высоким в округе. Привязав лошадей, оба растянулись на траве. Бывая здесь, Ева всегда воображала, что находится на вершине мира и смотрит сверху вниз на остальные горы. На самом же деле все было не так. Просто холмы на противоположном конце побережья находились слишком далеко отсюда.

— Как здорово, что ветер наконец разогнал облака! — заметила Ева. — Закат обещает быть великолепным.

— Вид отсюда просто замечательный. Какая панорама! Боже мой, как красиво! А краски какие!

Затаив дыхание, они в восторженном изумлении стали наблюдать, как окрестные холмы мало-помалу окрашиваются пурпуром. С каждой минутой этот цвет становился гуще, пока не превратился в густой ультрамарин. Глубокие овраги и долина внизу постепенно будто тонули в глубокой тени. И вдруг последние солнечные лучи выхватили из темноты верхушки деревьев, полыхнули по лощине золотисто-алым и густо-багровым цветом. Ветра не было, поэтому залив был похож на исполинское зеркало, в котором тоже отразилось бушевавшее над ним буйство красок.