Звезды над океаном | страница 26



Зеленые с золотом рождественские гирлянды обрамляли вход. Стоявшая на пороге пара напоминала Брук о том, что праздники следует проводить с родными. Кэсси потеряла в этом году не только отца, но и мать. Брук с радостью отметила, что она выглядела как человек, оставивший печаль в прошлом и продолжающий позитивную жизнь.

Ее накрыла тень Джордана. Брук повернулась к нему и сказала шепотом:

— Джордан, хочешь, я тебе честно скажу, что поможет мне расслабиться прямо сейчас?

— Конечно.

— Можешь куда-нибудь увести Брэндона, чтоб у меня было время поговорить с сестрой с глазу на глаз?

Джордан сжал ей плечо.

— Считай, сделано.

Брук поднялась по каменным ступеням с улыбкой на лице. Они обнялись — и эти объятия были тем самым, в чем она так отчаянно нуждалась с того самого времени, когда объявила семье, что ждет ребенка.

Рядом мужчины пожимали друг другу руки и похлопывали друг друга по спине — Брэндон приносил свои поздравления.

Глаза Брук наполнились слезами, и Кэсси слегка оступила.

— Что ты, что ты! Это же счастливое время, вытри скорей слезы.

— Гормоны. Ничего не могу поделать. — Она вытерла щеки ладонью. — Мне грустно, я плачу. Мне весело, я опять плачу.

— Ну что ж, по крайней мере, откровенно. Дайка я погляжу на тебя, пока ты утираешь последние слезки. — Ее сестра улыбалась. — Беременность тебе определенно к лицу. Ты выглядишь потрясающе!

Брэндон присвистнул.

— Аминь.

Кэсси легонько хлопнула его по животу.

— Ты мог бы сказать это с большим энтузиазмом, дорогой.

Вдохновленный поверенный обнял Кэсси и запечатлел радостный поцелуй на щеке своей невесты.

— Я однолюб, ты же знаешь.

Кэсси осторожно высвободилась из его объятий, бриллиант с огранкой «маркиза» сверкнул на ее кольце.

Кольца, кольца повсюду! Брук с трудом удержалась, чтоб не топнуть ногой от злости.

Все выглядело так, словно Джордан специально заказал все эти парочки, чтобы они демонстрировали свое счастье, соблазняя и ее поскорее выйти замуж. Но вместо этого Брук испытывала муку, наблюдая легкость в отношениях своих сестер и их возлюбленных.

Джордан хлопнул Брэндона по плечу.

— Покажешь мне здешние места, пока наши женщины будут болтать о своем?

— Отличный план, Джеффриз. Давай-ка начнем с бара. — Их голоса отнес морской бриз, и сестры остались наедине.

Брук взяла Кэсси под руку.

— Спасибо за то, что ты тепло принимаешь нас, ведь наш приезд довольно неожиданный, согласись.

— Мне это не доставило никаких хлопот.

— Уверена? Мы сообщили о приезде буквально в последнюю минуту. Можно было бы остановиться в отеле.