Поцелуй великолепного брюнета | страница 36
Теперь Джейн без страха просыпалась по утрам. И мучил ее только токсикоз.
Раздался сигнал. Митч нашарил будильник, нажал кнопку. Тишина вернулась, он мог полежать еще пару минут. В последнее время он коротал ночи в одиночестве. Казалось бы, должен был высыпаться, но увы...
Он нехотя спустил ноги с кровати и то лишь для того, чтобы проверить свой мобильный. Но от Джейн по-прежнему ничего не было. Митч рухнул обратно на постель.
Прекрасно! Просто бесподобно! Его записали в подлецы.
Митч отправил Джейн очередное сообщение. Если она не ответит и на этот раз, он достанет ее из-под земли.
Что бы Джейн ни делала, ее взгляд постоянно задерживался на снимке малыша, с которым она в последнее время не расставалась. То, о чем раньше говорила с самой собой, теперь она могла поведать этой крохотуле. И еще она с нетерпением считала дни.
Митч тоже считал их.
У него был очень широкий круг общения. С его друзьями и знакомыми тоже происходили подобные истории. Порой некоторые из них даже начинали радоваться, словно перерождались, — вплоть до того, что принимались демонстрировать всем фотографии своих сопливых отпрысков. Чего эти парни надеялись достичь? Что все станут так же, как и они, умиляться, глядя на фото детишек? Митч не мог этого понять. Для него это было за гранью понимания. Он был готов закричать: «Чему вы радуетесь, люди? Эти маленькие создания полностью лишают вас свободы, подчиняют вас своей воле, высасывают из вас силы, пользуются вашим достоянием, злоупотребляют вашей любовью, ничего не давая взамен!»
— Что такой хмурый? — спросил его Брэд.
— Спал плохо, — сипло отозвался Митч Холланд.
— Кофе будешь?
— Двойной эспрессо.
— Тебе нужна женщина, — покачал головой Брэд.
— У меня есть Харри.
— Она не женщина, а агент. Тебе нужна та, которая согласится выносить все твои выкрутасы.
— Как ты любезен, — съязвил Митч. — В полдень я должен быть в Лондоне. Управишься без меня?
— Валяй, сдержанный англичанин, — безразлично отозвался коллега. — Я несколько дней за тобой наблюдал, дружище. Твое поведение весьма примечательно. Вывод напрашивается сам собой. Вернее, два вывода. Ты не столь таинственен, каким хочешь казаться, — дерзко проговорил Брэд.
— Что за...
— Тише-тише, крутой парень, — насмешливо осадил его такой же крутой. — Сам объяснишь, в чем дело, или мне продолжить мое наблюдение?
— Я не понимаю всего этого психологического бреда. И не верю, что, высказавшись, излив, так сказать, наболевшее, можно как-то изменить действительность. Так что делай что хочешь. Я в этом не участвую.