Под покровом тайны | страница 6



Брайан Эллиот, по кличке Казанова, пытался не рассмеяться, наблюдая за тем, как Люси Миллер влезала в пару огромных оранжевых штанов из полиэстера и закрепляла их на талии.

Из той информации, которую он получил, Брайан уже знал, где Люси росла, где ходила в школу, чем занималась. Он завербовал ее на работу в «Альянсе», потому что она была интеллектуальной и добросовестной.

За эти несколько недель Люси оказалась удивительно полезной, скачивая тонны информации на диски, не задавая ему ни одного вопроса, после того, как он закончил ее инструктаж.

Да и в личном плане она была чрезвычайно эффектной особой, которая, как могла, защищала себя.

При определенных условиях… Нет, ему нельзя даже думать об этом. Он позволил себе раствориться в этой жизни, полной лжи и обмана, и увяз в этом столь глубоко, что теперь никогда не смог бы вести нормальную жизнь.

Ему бы очень не хотелось, чтобы такая конфетка, как Люси Миллер, тоже копалась в грязи. Но все же, несмотря на его желания, ей пришлось облачаться в самый безобразный наряд во всей вселенной.

Она надела поверх оранжевых штанов похожий на большую палатку разноцветный халат, скрыла свои волосы под курчавым седым париком и напялила на себя старые очки миссис Флюгер, в красной оправе.

— Мои старые ходунки — там, — миссис Флюгер указала в угол гостиной.

— Но это ни за что не сработает! — простонала Люси. — Никто не поверит, что мне восемьдесят лет.

— Восемьдесят два, — уточнила миссис Флюгер.

— Поверь, любой наблюдатель ничего подозрительного не замечает, когда видит нечто обычное, происходящее в соседнем помещении. — Казанова достал портативные ходунки и поставил их перед Люси. — Давай теперь посмотрим, как ты изобразишь прогулку старой леди.

Ссутулив спину и склонившись к ходункам, Люси весьма удачно скопировала походку старой женщины, страдающей артритом.

— О господи! — воскликнула миссис Флюгер. — Только, пожалуйста, не говорите мне, что именно так я и выгляжу, когда хожу.

— Я преувеличиваю, — успокаивая старушку, сказала Люси. Обернувшись к своей соседке, она крепко обняла ее. — О, миссис Флюгер, я не могу выразить, насколько благодарна вам за то, что вы согласились нам помочь. Я подозреваю, вы ведь даже не знаете этого парня.

— Он показал мне значок, — невинно сообщила ей миссис Флюгер, понятия не имея, что значок был фальшивым и его можно было купить на любой из улиц округа Колумбия. — Так или иначе, его глаза заслуживают доверия. Он позаботится о тебе.