Когда есть ты | страница 64
Все бесполезно, пустая трата времени и надежд, говорил он себе. Она его не любит и никогда не выйдет за него замуж. И как ему теперь все это изменить?
Алекс никому не сказал о ребенке. Возможно, ему удастся выяснить, беременны ли его невестки. Хотя даже если они и в положении, то не обязательно страдают так, как Зара.
Он услышал звонкий смех Энджи, жены младшего брата. Вот она в кругу мужчин, рядом с Томасом, улыбается и щебечет. Сегодня она выглядит так же, как и в их последнюю встречу, — сильной, здоровой, бодрой. Если она и беременна, то легко переносит свое состояние.
Он поискал глазами вторую невестку. Жена Рэйфа сидела в тихом уголке, рядом с Мо, и внимательно слушала свекровь.
Рэйф говорил, что она сопротивлялась их встрече два месяца, наконец он уговорил ее приехать на выходные. Алекс внимательно всматривался в фигуру второй невестки — есть ли изменения? Впрочем, трудно представить, что Рэйф держал бы язык за зубами, если бы его жена забеременела.
— Это на мою жену ты кидаешь нежные взгляды, — заметил Рэйф. — Мне нужно вызвать тебя на дуэль?
— Попробуй, — фыркнул Алекс. Они оба наблюдали за Кэт.
— Кажется, она поладила с Мо.
— Думаешь, отец знал, что делает?
Алекс покачал бокал в руке, он и забыл, что пил виски. Желтоватый оттенок напитка напомнил о глазах Зары.
— Мы же решили, что он хотел осчастливить Мо. — Он указал бокалом в сторону матери. — Она улыбается.
— Заметь, от общения с моей женой.
Алекс услышал, как гордо прозвучали слова брата «с моей женой», увидел гордый взгляд.
— Значит, завещание выполнено?
— Не расстраивайся. — Рэйф бросил на брата быстрый взгляд. — Мы с Томасом решили, что все равно выиграли, даже если и упустим свои доли.
Старший из Карлайлов некоторое время смотрел в бокал, затем кашлянул.
— Тогда у меня есть новости.
Алекс почувствовал на себе изумленный взгляд брата.
— Господи, Алекс, только не говори, что ты нас снова обскакал.
Тот глубоко вздохнул и посмотрел прямо в глаза брата.
— Кажется, я выполнил условие завещания.
Рэйф изумленно молчал, сознание его медленно прояснялось, и улыбка наползала на лицо.
— Ах ты, ловкач! — Он хлопнул брата по спине и крикнул через весь двор: — Эй, Томми, иди сюда!
Все обернулись, Рэйф ухмыльнулся и покачал головой.
— Я и не думал, что так все устроится.
В кабинете, где они когда-то услышали о завещании отца, Алекс сообщил им о беременности Зары.
— Правда, она еще не ходила к доктору.
— Но уверена, что беременна? — спросил Томас. — Домашние тесты могут быть…