Шепот страсти | страница 42



Кроме того, она не знала, как подступиться к мужу, который если и дотрагивался до нее, то только кулаком. Она была слишком стеснительной, чтобы спросить об этом отца Литери. Она сама должна придумать, как подольститься к Джеку. В такие моменты она особенно жалела, что у нее нет матери, с которой можно было бы поговорить. А разговаривать об этом с отцом ей было стыдно. Да и он был слишком стеснителен, чтобы слушать ее.

* * *

Уже было далеко за полдень, и перчатки Слэйдера порвались от противной работы, которую он заканчивал, когда допустил небрежность. Кусок колючей проволоки сорвался с деревянного столба, на который он ее натягивал. Острая колючка впилась в его левое запястье и вырвала кусок кожи. Слэйдер перевязал рану платком, чтобы остановить кровотечение и, не обращая внимания на рану, решил продолжить работу, но каждый виток проволоки теперь сопровождал англосаксонским проклятьем в адрес прародителей колючки.

Когда работа наконец была завершена, он поднял клещи, молоток, коробку с гвоздями и направился обратно в дом, чтобы промыть и перевязать раненую руку. Дом был пуст. Лисса говорила, что уйдет на занятия, а Бью, видимо, убрался к Джеку.

Он вымылся над раковиной в кухне, а затем поднялся наверх в поисках бинта, не найдя его нигде внизу и полагая, что в ванной, примыкающей к хозяйской спальне, может оказаться шкафчик с лекарствами.

Кровать была застелена, но в комнате все еще ощущалось присутствие Лиссы. Он поднял ее блестящий, бледно-лиловый халат, лежащий на постели, но тут же отбросил прочь, словно горячую головешку, подумав о прикосновении к нему Бью.

Обозленный, он прошел в ванную и нашел в аптечке антисептик и марлю. Он быстро прочистил и перевязал рану. Возможно, потому, что его мир в последнее время был настолько мужским, настолько лишенным всего женского, вид клубка принадлежащих Лиссе ленточек для волос настолько подействовал ему на нервы, что он сбросил его на пол и выругался.

Когда Слэйдер выходил из спальни, он заметил что дверь, должно быть, ведущая в комнату Лиссы, закрыта. Он резко надавил на ручку, и дверь распахнулась. Это была детская, комната Джеми. У Слэйдера перехватило дыхание. Он должен уйти из этого дома.

Проходя по кухне, Слэйдер увидел, что Лисса перед уходом испекла два пирога и поставила их у окна, чтобы они остыли. Он нагнулся над ними и понюхал. Персики. Что это — Лисса вспомнила, что пирог с персиками был его любимым пирогом, или это просто следствие того, что персики росли в саду прямо за окном? Он взял один из пирогов и вышел наружу, вдыхая соблазнительный запах.