Двое на берегу | страница 21
Стерлинг пожала плечами.
— Иногда хочется послушать громкую музыку, что в этом плохого?
Джо покрутил ручку приемника и нашел волну с классической музыкой.
— Вот это можно слушать, а остальное — вредная вибрация.
Стерлинг откинула волосы за плечо.
— Тебе нравится Ричард Клейдермен?
Он утвердительно кивнул, но тут же съязвил.
— Значит, тебе изредка доводилось слушать и хорошую музыку?
Стерлинг пропустила шпильку мимо ушей и лукаво улыбнулась про себя.
— Да, изредка, — спокойно согласилась она.
— Когда-то мне нравилась всякая музыка. Я даже сам как-то написал несколько песен. — Голос Джо смягчился. — И довольно неплохо пел. Вместе с Рэдом. Мы усаживались на крыльце его охотничьего домика в Кумберленде и бренчали на гитарах. — Он хорошо запомнил, как это было. Даже слишком хорошо. — Приняв по паре пива, мы впадали в дурацкую лирику. А теперь музыка для него — пустой звук. Да и не только музыка.
Снова подняв стекло, Джо почувствовал запах духов Стерлинг. Легкие, цветочные. Кажется, это его еще будоражит. Хорошо бы чтоб и эти ощущения умерли так же, как душа.
Машин на дороге все больше. Кажется, мы приближаемся к городу. Остановиться или ехать дальше? — спросила Стерлинг.
Поезжай. Мы же собирались увидеть солнце. Ты его здесь видишь?
Кажется, я раздражаю его, подумала Стерлинг. Но лучше раздражение, чем полное безразличие. Терпение и выдержка! — приказала она себе.
— Я предлагаю ехать еще не дольше получаса. Ровно в четыре остановиться, где бы мы ни были.
Но Джо не унимался:
— Вот теперь я понял, почему твой босс отослал тебя сюда. На работе ты, видимо, всех замучила своими предложениями.
Это ей только кажется или он действительно прижимается к дверце, чтобы сохранить между ними дистанцию?
Что ты там разглядываешь в зеркале заднего вида? — недовольно спросил Джо. — Ты, вообще-то, должна смотреть вперед.
Какая-то дурацкая машина перестраивается за нами из ряда в ряд. Если я снижаю или набираю, скорость, она повторяет то же. Странно.
Что касается дурости, то это в большей мере относится к водителю, а не к машине, — ворчливо отозвался Джо. — И ничего странного тут нет. Мы едем по прямой дороге в потоке.
В три пятьдесят пять они въехали в небольшой рыбацкий городок. Стерлинг почувствовала запах моря и обрадовалась. Свернув на главную улицу, она весело сказала:
— Смотри, как здорово! Мачты, парусники, настоящие рыбаки. Остановимся здесь.
Джо запротестовал:
— Я не вижу солнца, и еще нет четырех. Поехали дальше.