Муж, любовник, незнакомец | страница 9
Когда наступил момент поделиться с присутствовавшими счастливой новостью, Софи готова была опрометчиво признать, что вечер удался. Словно ружейные очереди, послышался треск пробок, вылетавших из бутылок с шампанским, комната наполнилась шумом и смехом, и они вдвоем вышли на середину зала.
Весь вечер Софи мысленно репетировала свою роль, но как только она оказалась лицом к лицу со столпившимися гостями, все вмиг вылетело у нее из головы, и она застыла с безмолвной улыбкой на губах. Но вовсе не волнение было тому причиной — она лишилась дара речи из-за нежданной гостьи, которую увидела в дальнем конце зала. Не замечая, какая внезапная тишина воцарилась вдруг в зале, потрясенная Софи уставилась на нее.
Уоллис Бэбкок, патриарх клана Бэбкоков, достопочтенная жена Ноя, в нерешительности стояла под аркой у входа в банкетный зал. Когда ей с трудом удалось заговорить, голос прозвучал прерывисто-взволнованно:
— Нашли Джея, — произнесла она. — Он жив. И возвращается домой.
Рука Софи покоилась на сгибе локтя Клода. Софи попыталась высвободить руку, но он до боли сжал ее. Его приглушенный голос звучал отчаянно, но Софи не слышала того, что он говорил. Она вообще не слышала и не видела никого, кроме хрупкой фигурки в дверном проеме. Ярко освещенное лицо Уоллис выражало благоговейный страх, словно ей предстало видение.
Значит, Джей жив?
Глава 2
Хватило бы пальцев одной руки, чтобы перечислить те случаи, когда в течение пяти лет своего замужества Софи Уэстон ощущала себя рядом с Джеем Бэбкоком счастливой женщиной. Наиболее памятным из них был момент, когда она обнаружила, что он боится щекотки, и заставила его чувствовать себя полным идиотом, изнемогающим от невольного истерического смеха.
Их допотопный джип «Чероки» был тогда припаркован на лужайке перед домом, и Джей лежал под ним, колдуя над подвесками. Из-под машины выглядывали лишь его розовые босые ступни. И когда взгляд Софи невзначай упал на них, на нее словно накатило. Как будто то была вовсе не она. Из них двоих безумство всегда было свойственно Джею, но в тот короткий беспечный миг Софи действовала по наитию.
Она приподняла подол сарафана, уселась ему на щиколотки и принялась щекотать пятки. Она не могла остановиться даже тогда, когда он завопил «А-а-а-й!» и пообещал больше никогда не вешать для просушки свой пропотевший спортивный суспензорий на автомобильную антенну.
Рискованный поступок — мучить Джея Бэбкока. Когда, в конце концов, ему все же удалось освободиться из дьявольской западни, он перекинул Софи через плечо и пригрозил отшлепать тут же, на лужайке перед домом. Удержал его лишь ее истошный визг, но позже в доме он отыгрался сполна, поймав ее и заставив корчиться, истерически хохотать и молить о пощаде. Он бессовестно воспользовался своим физическим превосходством, не обращая никакого внимания на крики о нечестной игре.