Муж, любовник, незнакомец | страница 106



Мужчина, сидевший рядом с ней теперь, вел машину агрессивно, но не безрассудно. Казалось, он интуитивно чувствует дорогу, и если жмет на газ, то просто для того, чтобы обогнать медленно идущую машину, а не ради того, чтобы испытать острое ощущение и мгновенный выброс адреналина в кровь. Его манера вождения была впечатляющей, но не меньше впечатляла и его ответственность. Гладкая кожа руля плавно скользила под пальцами, свободно и уверенно державшими руль, крутившими и перехватывавшими его с поразительной чувствительностью к самым малым особенностям дороги.

Он ведет машину как женщина, подумала Софи.

Ей не нужно было спрашивать, предается ли он и любви по-другому. Она это знала. От того Джея захватывало дух, с ним было даже немного страшно. Каждый раз любовь с ним напоминала игру в соблазнение, каждый крик восторга он вырывал у нее, как признание. Софи редко задавалась вопросом, была ли она счастлива в те дни. Он не давал ей задуматься, у нее от него просто голова шла кругом, даже когда его не было рядом. Только после того, как он исчез, она поняла, как мало он заботился о ее эмоциональных потребностях.

Джей был светом, этот человек — тенью. Тайна, окружавшая его, подсказывала, что и соблазняет он совсем по-иному. Не то чтобы это было менее захватывающе. Нет. Наверняка так же. Но этот человек не станет просто играть в игры. Он будет играть на интерес.

Софи попыталась прочистить горло, но звук получился скрипучий, похожий на хриплый смех.

— Вспомнила какую-то особую шутку? — спросил он, искоса взглянув на нее.

— Ты не веришь в аллергию?

— Я верю в то, что ты хитрая девчонка.

— А куда делась «восхитительная»?

— Ну, это очень просто. Скажи, что я выгляжу сексуально, потом вздохни и покрасней.

Софи откинулась на спинку сиденья и расхохоталась. Ей нравился этот новый, усовершенствованный Джей Бэбкок. Пока ей нравилось в нем почти все.


Глава 13


Монастырь находился не просто на горе, он был частью горы. Его каменные стены, неясно вырисовывающиеся на фоне фаянсово-синего неба, словно стены величественной средневековой крепости, казались естественным продолжением надменных скал, в которые они были встроены, и являли собой воплощение надежности.

«Вечность» — именно это слово пришло на ум Софи при виде парящего под облаками монастыря. Открывшаяся взору картина вызывала множество чувств, но определяющим был благоговейный трепет. Горы вечны — это древний символ власти и тайны. Но точно так же и монастырь, пробуждающий религиозные чувства, представлялся олицетворением могущества и тайны. Его воздействие простиралось за пределы физических ощущений — в область духа, и поэтому казалось, что скалы, которые качали его в своей колыбели, с презрением ко всему земному вздымают к небу свои вершины в поисках высшей истины.