Пояс целомудрия | страница 29
— Пусть оставит меня в покое!
Из своего убежища в спальне Джейн слышала, как подруга пытается подбодрить Фрэнка и уговаривает его позвонить попозже. Едва Луиза повесила трубку, как раздался новый звонок.
— Я не буду говорить с ним! — во всю мощь легких закричала Джейн, лихорадочно стаскивая с себя одежду и готовясь ко сну.
— Не беспокойся… Это Джеймс.
Тут она слегка опомнилась. Но в ней еще оставалось достаточно злости, которую требовалось на ком-то сорвать.
Луиза ворковала со своим дружком не меньше получаса, и у Джейн было время подумать. Вот к какому выводу она пришла: раз он не хочет ложиться со мной в постель, пока я не пересплю с кем-нибудь другим… что ж, посмотрим, что из этого выйдет!
Как только Луиза попрощалась с Джеймсом, Джейн облачилась во фланелевую ночную рубашку, махровый халат и вышла из спальни, надменно вздернув подбородок.
— Что ты делаешь? — спросила соседка, с опаской глядя на то, как она набирает номер.
— Звоню Фрэнку.
— Сомневаюсь, что он этому очень обрадуется.
Фрэнк поднял трубку только после пятого или шестого гудка. Услышав приглушенный звук льющегося душа, Джейн представила себе мокрого обнаженного мужчину, завернутого в полотенце.
— Джейн? — спросил Фрэнк. За его раздраженным тоном скрывалось облегчение.
— Да, это я.
— Рад, что ты позвонила. Ты подождешь секунду. Я только выключу воду.
— Это не займет много времени.
Что-то в ее тоне насторожило Фрэнка. Мгновение спустя он убедился, что предчувствие его не обмануло.
Я звоню вам как автору статьи о двадцатишестилетней девственнице, — сказала она самым сухим и официальным тоном, какой могла изобразить. — Думаю, вам будет приятно узнать… Линда наконец приняла решение. Она собирается избавиться от своей девственности раз и навсегда — с первым же встречным чистым, трезвым и хоть чуть-чуть порядочным незнакомцем!
4
— Не может быть, чтобы ты говорила это всерьез!
Фрэнк с воинственным видом стоял у стола Джейн. Было утро понедельника; они не разговаривали друг с другом весь уик-энд. Он несколько раз пытался связаться с Джейн, но та предпочла на два дня скрыться в доме бабушки.
Он говорил горячо, не сводя с нее сердитого взгляда. Но девушка и глазом не моргнула.
— Скажи, что ты этого не думаешь, — слегка смягчившись, потребовал он. — Скажи, что ты просто разозлилась на меня. Признаю, я заслужил это. Я умею понимать шутки.
— Я вовсе не шучу! — Чтобы ответить ему, Джейн на время оторвалась от пишущей машинки. — Если ты думаешь, что я морочу тебе голову, то последи за мной. Ты скоро убедишься, что это не так. Хотя лучше не надо, — быстро добавила она. — Ты отпугнешь от меня всех претендентов.