Кукурузная война | страница 15



Скверно.

На следующий день вся группа собралась в лаборатории, наблюдая, как переход между мирами передвигается по шкале времени с интервалом в три месяца после первого трансатлантического путешествия. Бесс отсутствовала, и я беспокоился так, что чуть не разбил камеру слежения о такелаж североамериканского судна.

После торгового обмена с местными жителями и пополнения запасов корабль лег на обратный курс через Атлантику, взяв на борт несколько англичан.

— Переводчики, — пояснил доктор Элк. — Первый шаг к взаимопониманию. Превосходно.

Все двухмесячное плавание мы наблюдали за судном с большой высоты. Когда оно причалило в «Бостоне», мы увидели, как потрепали корабль морские шторма; он с трудом вошел в гавань, а численность команды уменьшилась наполовину. Остальные заболели — их кожу покрывали язвы, похожие на оспу.

Болезнь.

Я переключился на камеру слежения в Борнмуте и был потрясен видом черного дыма погребальных костров, застилавшего небо. Эпидемия.

— Если сбросить ядерную бомбу на псевдо-Бостон, распространение болезни остановится, — сказал доктор Элк. — Мы сдержим ее.

Мы с Кайлом переглянулись.

— Доктор Элк, это невозможно, — ответил я.

— У меня достаточно денег, чтобы переправить туда бомбу.

— Мы не можем уничтожить город, даже в другом мире.

— Мы не можем позволить, чтобы этот мир погиб! — крикнул Элк.

Кайл взял телефонную трубку и набрал номер.

— У нас проблемы с параллельным миром «Кукуруза-2». — Доктор Элк вырвал у него телефон и швырнул в стену.

— Перемести нас на год вперед, — попросил я Кайла.

— Нет! — завопил доктор Элк. — Мы можем выжечь инфекцию.

— Это вы стали причиной инфекции, — ответил я. Кайл открыл новый переход, и камеры слежения показали нам мир с опустевшими городами и деревнями-призраками — цивилизация исчезла в обоих полушариях, оставив после себя лишь небольшие, разрозненные группы выживших.

Эпидемические заболевания из Америки оказались смертельными для европейцев и наоборот. При первом же контакте произошло взаимное уничтожение цивилизаций — посредством микробов.

На нашей совести 200 миллионов смертей.

Меня подташнивало. Я выскочил из лаборатории, не решаясь взглянуть доктору Элку в глаза. Я был не в состоянии что-либо делать — только идти.

В женском клубе меня ожидал холодный прием.

— Да?

— Я ищу Бесс Рингслот.

— Ее здесь нет. — Студентка нахмурилась.

— Где она?

— В больнице?

— В какой?

— Святой Анны.

Я взял такси и поехал в больницу; Бесс поместили в изолятор. Меня в палату не пустили, но в конечном итоге рассказали о ее состоянии. Паралич начал развиваться несколько месяцев назад, а теперь болезнь достигла мозга, и Бесс больше не могла управлять своим телом. Скорее всего из больницы она уже не выйдет.