Шанс Гидеона | страница 53
– А вы нет? – поинтересовалась она. А затем добавила, лишив его необходимости отвечать: – Хотя это, конечно, к вам не относится… ведь вы богач!
– Я владею Мертон-Холлом, – кивнул он, – а еще большим количеством маленьких домиков.
– Да, я знаю, – сказала она с легким вздохом. – Ваша мама рассказала об одном, в котором прошел ее медовый месяц. А еще она рассказала, что в нем родились вы!
– «Шанс Гидеона»? – скромно спросил он. – Я подумываю о том, чтобы снести его. Он совсем уже обветшал.
– О нет! – невольно воскликнула она и тут же остановилась, потому что он сухо улыбнулся.
– Я не сентиментален, – напомнил он. – И мне казалось, вы уже хорошо поняли это!
Когда они подошли к денникам, конюх вывел красивую гнедую лошадку, и Ким почувствовала, что с такой она легко справится. Животное было послушное, но не вялое, и, казалось, сразу прониклось доверием к Ким, как и та к нему. Гидеон Фейбер небрежно заметил, что Ким может брать эту кобылу, когда ей вздумается, а затем огорошил ее предложением прокатиться вместе после ленча в любой час, который она сочтет подходящим. Сегодня должен приехать поездом его брат Чарлз, но они успеют вернуться к чаю, и, по крайней мере, она получит возможность осмотреть больше окрестностей, чем можно увидеть во время короткой прогулки с собаками.
Ким внезапно охватило такое радостное чувство, что она вся порозовела. Все еще сохраняя слегка небрежный тон, Гидеон сообщил девушке, что его сестра держит в Мертон-Холле довольно значительный гардероб, и если у Ким нет с собой ничего подходящего для верховой езды, то Нерисса, несомненно, одолжит ей кое-что из вещей.
– Но я привезла с собой все необходимое, чтобы ездить верхом, – призналась Ким.
– Вы хотите сказать, что приехали подготовившись? – сухо заметил Гидеон, и ее радость исчезла так быстро, как исчезает огонек свечи, погруженной в воду. Сердито прикусив губу, она попыталась объяснить:
– Я приехала, подготовившись к работе! Естественно, я понимала, что самое главное – это работа! Но я также предвидела, что у меня будет какое-то свободное время, а так как я приехала в загородный дом, то здесь можно делать то, чего нельзя в городе, например, ездить верхом… Я думала, что найму клячу, – добавила она с вызовом.
Он улыбнулся, и это была по-настоящему веселая улыбка.
– Пощадите! – взмолился он, подняв руку. – Вам совершенно незачем нанимать клячу, и я очень надеюсь, что вы постараетесь побороть свою привычку принимать в штыки любое мое высказывание. Знаю, при нашей первой встрече я произвел на вас неблагоприятное впечатление, но, честное слово, я не всегда так неприятен… По правде говоря, даже очень редко бываю таким!