Сначала свадьба | страница 44



— Это не совсем то, что я имел в виду. — Чак сделал глоток из бокала, который принес себе из бара. Потом тыльной стороной ладони утер рот и осторожно поставил бокал на стол, покрытой скатертью цвета бургундского.

— Хватит, Чак.

— П-простите! — Чак отвесил Бену насмешливый поклон. — Раз приказывает герой дня, я покорно умолкаю. Не обращай внимания, малыш Бен, схожу-ка принесу себе выпить. — Намеренно шумно отодвинув в сторону стул, Чак направился к бару.

— Да что с ним такое? — забеспокоилась Лорел. — Он уже не в первый раз отпускает такие намеки по поводу нашего брака.

Бен ласково убрал с ее щеки прядь волос, подколотую жемчужным гребнем. Похоже, это зрелище его зачаровало.

— У тебя великолепные волосы. Для чего ты вечно закручиваешь их в пучок?

— Удобство прежде всего, — пожав плечами, отозвалась она. И сама удивилась, насколько легко далась ей эта ложь. — Тогда они не мешаются.

— Но разве они могут тебе мешать? — И Бен пропустил сквозь пальцы блестящую массу густых кудрей, роскошным плащом спадающую ей на плечи. — Ты должна чаще выпускать их на свободу. Держу пари, тогда приоткроется другая сторона твоей натуры.

Лорел прекрасно отдавала себе отчет, что, ответив, она вступит на скользкую почву, поэтому просто сделала вид, что не расслышала.

— Ты так и не ответил на мой вопрос.

— Это верно. — Бен продолжал играть с ее волосами, любуясь тем, как они сверкают в свете ламп. — Я думал, ты догадалась, что Чаку известно о нашей сделке. Однако похоже, ты об этом и не подозревала. Видишь ли, именно он и рассказал мне о ситуации, в которой ты оказалась.

Лорел в отчаянии зажмурилась.

— Боже мой! — Она резко отодвинула в сторону стул. — И сколько же еще людей знают о «нашей сделке»? Весь этот чертов город?!

— Успокойся, Лорел.

— О, конечно, теперь «успокойся»! Легко тебе говорить! Пока твой приятель ограничился всего лишь намеками, но стоит ему только пропустить пару стаканчиков, и, держу пари, он на весь зал провозгласит еще один тост — в честь «нашей сделки»!

С шумом отодвинув от себя тарелку, Лорел облокотилась о стол. Она почувствовала, как к глазам подступили слезы. Миг — и вот они уже повисли на ресницах. Осторожно смахнув их, Лорел стиснула зубы, боясь разрыдаться. Из всех унижений, которые она могла испытать, это было самое ужасное. Теперь она никогда больше не сможет держать голову высоко, пока живет в этом городе. Ее жизнь в Аккер-Вэлли полетела под откос.

— Он ничего никому не скажет, — твердо произнес Бен. Взяв ее руку, он поднес ее к губам и принялся покрывать мелкими частыми поцелуями тонкое запястье.