Опыт любви | страница 23
Стефани неожиданно оказалась между двух огней: элементарная вежливость исключала решительный отказ, но оставаться с ним наедине было так страшно…
— Только кофе. — Честер лукаво прищурился, глядя на нее. — Я никогда ни к чему не принуждаю женщин.
— В таком случае, — отважилась Стефани, — добро пожаловать на чашечку кофе.
Обустроенная ими с Дороти квартирка на втором этаже выглядела уютно и мило. Однако до хором Сэквилла ей было ох как далеко!
Впрочем, если ему что-то и пришлось не по вкусу, он не подал виду. Высокий и широкоплечий, Честер, казалось, заполнил собой всю гостиную.
— Посиди, пока я все приготовлю, — сказала Стефани, бросая на кресло сумочку и снимая пончо. — Только вот кофе у нас растворимый…
— А я как раз люблю растворимый, — весело отозвался Честер.
Вместо того чтобы спокойно сидеть и ждать, он направился за нею в кухню и, пока Стефани ставила чайник и доставала поднос, стоял в дверях. Она все время видела его краем глаза — руки засунуты в карманы брюк, отчего тонкая шерстяная материя обтянула бедра… Пальцы ее дрогнули, и темный порошок рассыпался по столу. Стефани даже вскрикнула от досады.
— Не обращай внимания, — ухмыльнулся Честер. — Будь я на твоем месте, запросто опрокинул бы всю жестянку.
— Думаю, на моем месте ты бываешь нечасто, — возразила Стефани.
— Напротив. Я частенько сам готовлю себе кофе — ведь я именно это имел в виду. А еще время от времени колдую у плиты.
— А с какой это стати? — изумилась она.
— У миссис Брэдли в воскресенье выходной, а мама никудышная хозяйка. — Последние слова были произнесены почти с нежностью. — К тому же, как известно, лучшие повара — мужчины.
— О да! Разумеется!
Честер пару секунд молчал, а потом вдруг сказал вполне серьезно:
— Ну что, мир? Бесповоротно и окончательно?
Их глаза встретились. Завороженная его взглядом, Стефани ощутила бешеное биение сердца. Похоже, оно готово было просто выскочить из груди!
— Это зависит от того, как ты будешь себя вести.
— Но мне еще только предстоит выяснить, что вызвало твой гнев… Ох, только не говори, что дело в сплетнях из светской хроники! Ты слишком умна, чтобы принимать на веру подобные глупости.
— А вдруг ты обо мне чересчур высокого мнения? — прищурилась Стефани, вновь начиная закипать.
То же самое проделывал и чайник на плите.
— Или я тебе кого-то напоминаю? — предположил Честер.
Стефани сняла чайник с плиты и принялась разливать кипяток по чашкам, стараясь не пролить ни капли.
— Ты имеешь в виду того гипотетического типа, который меня разочаровал?