Любовный экспромт | страница 29
Официант расстелил у нее на коленях льняную салфетку и передал Дэниелу меню вин в кожаном переплете.
Насколько Аманда знала, Эллиотт всегда измерял значимость события в долларах, следовательно, судя по обстановке, здесь должно было произойти нечто важное.
Она слегка наклонилась вперед.
— Ты клянешься мне, что все это не является частью грандиозного плана по изменению моей карьеры?
— Ты циник, — с обезоруживающей улыбкой отозвался Дэниел.
— У меня богатый опыт, — пожала плечами Аманда, внимательно следя за выражением его лица. Она была готова к тому, что сейчас из-за какого-нибудь угла возникнет Тейлор Хопкинс.
Дэниел медленно изучал первую страницу карты вин.
— Тебе нужно лишь расслабиться и получать удовольствие от ужина.
— Я так и сделаю, когда наконец пойму, во имя чего было затеяно все это великолепие.
— Ты слишком много время проводишь в суде.
— Нет, я слишком долго была за тобой замужем.
Дэниел закрыл меню и посмотрел на нее поверх пламени свечи.
— Хорошо. Дай мне минуту подумать, могу ли я сделать это прямо сейчас.
Его ответ удивил ее.
— Неужели ты собираешься открыть мне свой тайный план?
Помощник официанта в красном коротком пиджаке остановился около их столика. Он налил воду в их стаканы и поставил на стол корзинку со свежеиспеченными булочками.
Дэниел поблагодарил его, а потом посмотрел на Аманду.
— У меня не приготовлено никакого тайного плана. Это Брайан у нас тайный агент и занимается подобными вещами, не я.
— Ха. Он научился всему у своего отца. Но будем надеяться, что его опасная работа — это уже пройденный этап.
Дэниел согласился с ней:
— Да, с этим покончено.
Аманда не могла больше ждать.
— Ну хорошо, а теперь наконец признайся, что ты задумал?
— Я хотел сказать, что в суде ты была просто неподражаема.
Ей было приятно слышать его слова, но она не позволила себе расслабиться. У Дэниела явно было в голове еще что-то, и она не доверяла ему.
— Спасибо, но насколько я понимаю, ты хотел со мной встретиться не ради комплиментов, — сказала Аманда и потянулась за булочкой. Свежие булочки всегда были ее слабостью.
— Я пригласил тебя сюда потому, что, когда я услышал в суде, как ты разделалась с этим парнем, я понял, что был не прав, пытаясь убедить тебя заняться чем-нибудь другим.
Аманда была тронута до глубины души его словами. Она почувствовала, что он говорит абсолютно искренне, и ей это было до чертиков приятно.
Официант принес и разлил им по бокалам «мартини», затем, отступив немного назад, спросил: